OP41 謎(La PomPon)
阅读:6905 更新:2024-4-12
出自柯南百科
用犀利的推理解開謎團,對愛與事件都不忘初衷。
簡介
《謎(La PomPon)》是《名偵探柯南》的第41首常規片頭主題曲,由La PomPon組合演唱,原版是小松未步演唱的OP3《謎》。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
2015/09/05 | TV790(843) | 米花寶出血大甩賣 | La Pompon版電視版 | 通常版 |
2015/09/12 | TV791(844) | 高木刑警,戴着手銬逃跑 | ||
2015/09/19 | TV792(845) | 三名第一發現者(前篇) | ||
2015/09/26 | TV793(846) | 三名第一發現者(後篇) | ||
2015/10/03 | TV794(847) | 保鏢 毛利小五郎 | ||
2015/10/10 | TV795(848) | 年輕太太消失的秘密 | ||
2015/10/17 | TV796(849) | 鴛鴦夫婦的策略 | ||
2015/10/24 | TV797(850) | 迷夢少女的迷推理 | ||
2015/10/31 | RTV17 | 百貨公司搶劫事件 | ||
2015/11/07 | TV798(851) | 移動的目標 | ||
2015/11/14 | TV799(852) | 偵探團的密室推理合戰 | ||
2015/11/21 | TV800(853) | 追逐1億日元 | ||
2015/11/28 | TV801(854) | 鳥取沙丘推理之旅(倉吉篇) | ||
2015/12/05 | TV802(855) | 鳥取沙丘推理之旅(鳥取篇) | ||
2015/12/12 | TV803(856) | 「小心火燭」的盲點 |
- TV795《年輕太太消失的秘密》中,步美在上學途中哼唱本曲。
畫面
通常版
登場角色 | 江戶川柯南、琴酒、伏特加、毛利蘭、塚本數美、工藤新一、 小嶋元太、吉田步美、圓谷光彥、宮野志保 | |
---|---|---|
製作人員 | 分鏡 | 山本泰一郎 |
演出 | 山本泰一郎 | |
作畫監督 | 須藤昌朋 | |
原畫 | 鈴木藤雄、森久司、石川慎亮、野武洋行、岩井伸之、廣中千惠美、 本吉晃子、小野可奈子 | |
二維 計算機圖形 |
佐佐木明美 |
內容 | 來源 |
---|---|
柯南 破窗而出 | OP3 |
新一變小 | TV1《雲霄飛車殺人事件》 |
柯南用新一的聲音與小蘭通電話 | OP3 |
柯南在城堡中奔跑着尋找出口 | OP3 |
柯南在光點中轉身 | OP3 |
柯南和新一身穿福爾摩斯套裝 | OP3 |
所屬單曲
基本信息
分為初回盤、名柯盤、通常盤和6個成員盤 。
單曲名 | 謎/ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~ ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~/謎(初回盤別名) |
---|---|
發行時間 | 2015/09/16 |
性質 | 3rd通常單曲 |
唱片編號 | JBCZ-6023(初回盤) JBCZ-6024(名柯盤) JBCZ-4018(通常盤) JBCZ-6025(YUKINO盤) JBCZ-6026(KIRI盤) JBCZ-6027(RIMA盤) JBCZ-6028(KAREN盤) JBCZ-6029(MISAKI盤) JBCZ-6030(HINA盤) |
封面
收錄曲
初回盤
1. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~
2. 謎(La PomPon)
3. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(Remix)
4. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(Instrumental)
5. 謎(La PomPon)(Instrumental)
名柯盤
1. 謎(La PomPon)
2. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~
3. 謎(La PomPon)(TV)
4. 謎(La PomPon)(love Remix)
5. 謎(La PomPon)(Instrumental)
6. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(Instrumental)
通常盤
1. 謎(La PomPon)
2. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~
3. ロッポンギ音頭
4. 謎(La PomPon)(Instrumental)
5. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(Instrumental)
6. ロッポンギ音頭(Instrumental)
成員盤
1. 謎(La PomPon)
2. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~
3. 謎(La PomPon)(Instrumental)
4. ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(Instrumental)
其他信息
銷量 | 10,037張 |
---|---|
榮譽 | Oricon周榜第8 |
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
TV | 電視版 | / | (未發行,1997/04/07啟用) | / |
0 | 原版 | 謎 | 1997/05/28 | 謎(通常單曲) |
1 | 混音版 | 謎(HIROSHI's secret of life Mix) | 2002/11/27 | 小松未歩 WONDERFUL WORLD~SINGLE REMIXES & MORE~(編集專輯) |
2 | 愛內里菜&三枝夕夏版 | 謎(愛内里菜&三枝夕夏) | 2006/06/14 | 100もの扉(通常單曲) |
3-TV | La PomPon版電視版 | 謎(La PomPon)(TV) | 2015/09/16(2015/09/05啟用) | 謎/ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(通常單曲) |
3 | La PomPon版 | 謎(La PomPon) | 2015/09/16 | 謎/ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(通常單曲) |
4 | La PomPon版再混音版 | 謎(La PomPon)(love Remix) | 2015/09/16 | 謎/ヤダ!嫌だ!ヤダ!~Sweet Teens ver.~(通常單曲) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 2018/01/24 | BEST OF La PomPon | La PomPon版 |
2 | 2020/03/25 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN 6~名探偵コナン テーマ曲集6~ | La PomPon版 |
歌詞
La PomPon版
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:小松未步
作詞:小松未步
この世 であなたの愛 を手 に入 れるもの
ko no yo de a na ta no ai o te ni i re ru mo no
這個世界上唯獨渴望將你的愛緊握不放
o do ru rai to mi tsu me te wa su re na i
那天凝望的舞動燈光至此難忘
Ahh 謎 がとけてゆく
ahh na zo ga to ke te yu ku
啊 謎團逐漸被解開
ki mi wa ma da u ta ga u ko to na ku
毋庸置疑 你如今依然
to mo da chi to yo be ta hi bi su go shi i ma mo zu tto
每天都能與朋友相伴
na mi da a fu re to ma ra na ku te
而我卻無法止住淚水
u shi na u ko to da ke o o shi e te yu ku tsu mo ri
只想告訴你時光飛逝
su ko shi de mo tsu ta e ta ku te i ta mu ko ko ro ga
內心的傷痛 即使微小也想訴說
どんな経験 しても やっぱり迷 うのよ
don na kei ken shi te mo ya ppa ri ma you no yo
不論經歷什麼 都感到迷惘
この世 であなたの愛 を手 に入 れるもの
ko no yo de a na ta no ai o te ni i re ru mo no
這個世界上唯獨渴望將你的愛緊握不放
o do ru rai to mi tsu me te wa su re na i
那天凝望的舞動燈光至此難忘
Ahh 謎 がとけてゆく
ahh na zo ga to ke te yu ku
啊 謎團逐漸被解開
ki mi ga ta da mi u shi na u to ki wa
當你迷失方向 不知何去何從之時
やり場 のない想 いを感 じ 鏡 となる
ya ri ba no na i o mo i o kan ji ka ga mi to na ru
我會變成你的明鏡
わざとじゃなく ひらめくのよ
wa za to ja na ku hi ra me ku no yo
無意間靈光一閃
fu shi gi na shi gu na ru ga wa ta shi ni shi ka ke ru no
不可思議的信號向我襲來
もうすぐ私 のもとにハートが届 く
mou su gu wa ta shi no mo to ni haa to ga to do ku
你的心很快就能抵達我的所在
だけどこの胸騒 ぎ 今 すぐ会 いたくて
da ke do ko no mu na sa wa gi i ma su gu a i ta ku te
而我的心卻開始動盪 想立刻與你相見
na zo me ku a na ta no ai o te ni i re ta to ki
將你充滿謎團的愛緊握不放之時
se kai wa u ma re ka wa ru me za me ta ra
睜開雙眼 世界重獲新生
Ahh 無限 に広 がる
ahh mu gen ni hi ro ga ru
啊 一切都在無限蔓延
su ko shi de mo tsu ta e ta ku te i ta mu ko ko ro ga
內心的傷痛 即使微小也想訴說
どんな経験 しても やっぱり迷 うのよ
don na kei ken shi te mo ya ppa ri ma you no yo
不論經歷什麼 都感到迷惘
この世 であなたの愛 を手 に入 れるもの
ko no yo de a na ta no ai o te ni i re ru mo no
這個世界上唯獨渴望將你的愛緊握不放
o do ru rai to mi tsu me te wa su re na i
那天凝望的舞動燈光至此難忘
Ahh 謎 がとけてゆく
ahh na zo ga to ke te yu ku
啊 謎團逐漸被解開
na zo ga to ke te yu ku
謎團逐漸被解開…
La PomPon版電視版
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:小松未步
作詞:小松未步
この世 であなたの愛 を手 に入 れるもの
ko no yo de a na ta no ai o te ni i re ru mo no
這個世界上唯獨渴望將你的愛緊握不放
o do ru rai to mi tsu me te wa su re na i
那天凝望的舞動燈光至此難忘
Ahh 謎 がとけてゆく
ahh na zo ga to ke te yu ku
啊 謎團逐漸被解開
ki mi wa ma da u ta ga u ko to na ku
毋庸置疑 你如今依然
to mo da chi to yo be ta hi bi su go shi i ma mo zu tto
每天都能與朋友相伴
na mi da a fu re to ma ra na ku te
而我卻無法止住淚水
u shi na u ko to da ke o o shi e te yu ku tsu mo ri
只想告訴你時光飛逝
su ko shi de mo tsu ta e ta ku te i ta mu ko ko ro ga
內心的傷痛 即使微小也想訴說
どんな経験 しても やっぱり迷 うのよ
don na kei ken shi te mo ya ppa ri ma you no yo
不論經歷什麼 都感到迷惘
この世 であなたの愛 を手 に入 れるもの
ko no yo de a na ta no ai o te ni i re ru mo no
這個世界上唯獨渴望將你的愛緊握不放
o do ru rai to mi tsu me te wa su re na i
那天凝望的舞動燈光至此難忘
Ahh 謎 がとけてゆく
ahh na zo ga to ke te yu ku
啊 謎團逐漸被解開
℗Being,inc.