出自柯南百科

翼を広げて
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
Over Drive
Transparentblock.png
MT13.jpg
樂曲
日文名
PUZZLE
中文名
拼圖
演唱
作詞
倉木麻衣
作曲
望月由繪、平賀貴大
編曲
小澤正澄
說唱
倉木麻衣、Young Life
流派
日本流行
發行時間
2009/04/01(原版)

簡介

PUZZLE》是M13《漆黑的追蹤者》的片尾主題曲,由倉木麻衣演唱。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2009/04/18 M13 漆黑的追蹤者 原版 M13版

畫面

M13版

登場角色 琴酒伏特加苦艾酒香緹科倫
製作人員 導演 瀧澤正治
攝影 平林寬信
攝影助手 中村茜紀、萩原孝昭
航拍機長 大澤綾子來自Excel航空株式會社。
攝影車 Hot Vision
照明 守利賢一
照明助手 植田力哉、清水康弘、バン ウヒョン玹
視頻工程師 林隼也
三維
計算機圖形
石井雄一、天久賢哉、瀧口佑樹
造型師 山口さとみ
髮型師 A-2武笠かんた
演員 尾形文野
製作負責人 石川幸次
製作 二宮幸弘
編集 長谷川尚紀、木島啟二
視頻編集 Media City、G-7 Studio、佐藤皇
協力 蒲田東急廣場、南夢宮

所屬單曲

基本信息

分為初回盤A、初回盤B、通常盤A、通常盤B。

單曲名 PUZZLE/Revive
Revive/PUZZLE(初回盤B、通常盤B別名)
發行時間 2009/04/01
性質 31st通常單曲
唱片編號 VNCM-4003(初回盤A)
VNCM-4004(初回盤B)
VNCM-6011(通常盤A)
VNCM-6012(通常盤B)

封面

初回盤A、通常盤A封面
初回盤B、通常盤B封面

收錄曲

初回盤A

1. PUZZLE
2. ReviveOP25
3. The ROSE~melody in the sky~ "Live Rehearsal Session"
4. PUZZLE(Instrumental)
5. Revive(Instrumental)

初回盤B

1. ReviveOP25
2. PUZZLE
3. The ROSE~melody in the sky~ "Live Rehearsal Session"
4. Revive(Instrumental)
5. PUZZLE(Instrumental)

通常盤A

1. PUZZLE
2. ReviveOP25
3. PUZZLE(Instrumental)
4. Revive(Instrumental)

通常盤B

1. ReviveOP25
2. PUZZLE
3. Revive(Instrumental)
4. PUZZLE(Instrumental)

其他信息

銷量 48,328張
榮譽 Oricon周榜第3、月榜第13

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
0 原版 PUZZLE 2009/04/01 PUZZLE/Revive(通常單曲)

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2009/09/09 ALL MY BEST 原版
2 2011/12/14 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 4~名探偵コナン テーマ曲集4~ 原版
3 2017/03/22 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ 原版
4 2017/10/25 倉木麻衣×名探偵コナン COLLABORATION BEST 21-真実はいつも歌にある!- 原版
5 2019/12/25 Mai Kuraki Single Collection~Chance for you~ 原版

歌詞

原版

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:倉木麻衣
Yah, alive and nobody knows me
yah alive and nobody knows me
耶,我還活着,沒人了解我
I like to see your eyes
I like to see your eyes
我喜歡看着你的眼睛
Chase on the highway speed, can touch me now?
chase on the highway speed can touch me now
高速追逐,能趕上我嗎?
Run! It's my story one
run it's my story one
奔跑吧!這是我的一個故事

やっぱり今夜こんやもまた 部屋へやてしまった
ya ppa ri kon ya mo ma ta he ya o de te shi ma tta
果然今天晚上 你又離開房間
一人ひとりきりのTVテレビ なにわらえない
hi to ri ki ri no te re bi na ni mo wa ra e na i
一個人看電視 怎麼也笑不出
だれのせいでもない
da re no sei de mo na i
誰都沒有過錯 你已消失不見
もういなくても平気へいきみたいなかおをそらした
mou i na ku te mo hei ki mi ta i na ka o de me o so ra shi ta
表情看似平靜 目光游移不定

ぶつかってまたとした 携帯けいだいけには
bu tsu ka tte ma ta o to shi ta kei tai no ma chi u ke ni wa
被碰落的手機 亮起待機畫面
笑顔えがお二人ふたりがいる
e ga o no fu ta ri ga i ru
是面帶笑容的我們
たがいの名前なまえはいったメアドだけこころつないでる
o ta ga i no na ma e ga hai tta me a do da ke ko ko ro tsu na i de ru
只有包含對方名字的郵箱地址 將兩心連綴
どうしてもせない
dou shi te mo ke se na i
無論如何都不會消失

いつもかたひじって つよがってきていた
i tsu mo ka ta hi ji ha tte tsu yo ga tte i ki te i ta
總是昂首挺胸 逞強地生活下去
こころならべても未完成みかんせいなパズル
ko ko ro ni na ra be te mo mi kan sei na pa zu ru
即使心有靈犀 也無法完成拼圖
たりまえのように いつもそばにいたよね
a ta ri ma e no you ni i tsu mo so ba ni i ta yo ne
似乎理所當然 你一直在我身旁
ただそれだけでよかった
ta da so re da ke de yo ka tta
只要那樣 我就心滿意足
わたしりないピースの たったひよつをつけたい
wa ta shi ni ta ri na i pii su no ta tta hi to tsu o mi tsu ke ta i
我想找到 那幅拼圖中
そうパズルね
sou pa zu ru ne
唯一缺失的一片

てないかもしれない "MID NIGHT"
ka te na i ka mo shi re na i mid night
已是午夜 或許無法取勝
けたくないこの感情かんじょう 暗闇くらやみなか Chaise
ma ke ta ku na i ko no kan jou ku ra ya mi no na ka chaise
不願感情失敗 馬車在黑暗中奔馳
なみだこぼさめよう 見上みあげるよる
na mi da ko bo sa me you mi a ge ru yo ru
仰望夜空 不讓眼淚落下
わたしらす タワーのひかり
wa ta shi o te ra su ta waa no hi ka ri
燈塔之光 將我照亮

やっぱり今夜こんやもまた 部屋へやてしまった
ya ppa ri kon ya mo ma ta he ya o de te shi ma tta
果然今天晚上 你又離開房間
真夜中まよなか2時にじ着信ちゃくしんアリのマーク
ma yo na ka ni ji su gi cha ku shin a ri no maa ku
已過深夜兩點 發現未接來電
留守電るすでんのこってる 「またかける」のこえ
ru su den ni no ko tte ru ma ta ka ke ru no ko e ni
電話留言只有 以後再打給你
すぐかけなおさない 言葉ことばえら
su gu ka ke na o sa na i ko to ba e ra bu
沒有立刻回撥 思考該說什麼

一人ひとりになりたいけど 一人ひとりぼっちはいやだ
hi to ri ni na ri ta i ke do hi to ri bo tchi wa i ya da
想一個人獨處 卻又有些牴觸
二人ふたりぎてる
fu ta ri ni na re su gi te ru
依然過於習慣 兩人一起生活
なんでえなかったの なにをためらっていたの
nan de i e na ka tta no na ni o ta me ra tte i ta no
為何說不出口 在猶豫什麼呢
ヤバいくらい きだった
ya ba i ku ra i su ki da tta
曾經喜歡着你 愛到無法自拔

ちりばめられたうそ 本当ほんとう見抜みぬいてた
chi ri ba me ra re ta u so hon tou wa mi nu i te i ta
鑲嵌着的謊言 其實已被看穿
パズルみたい もうだめ 全然ぜんぜんハマらない
pa zu ru mi ta i mou da me zen zen ha ma ra na i
我已無計可施 如同面對完全無解的拼圖
心地良ここちよ関係かんけいこわ覚悟かくごがあるなら
ko ko chi yo i kan kei o ko wa su ka ku go ga a ru na ra
若你下定決心 破壞美好的關係
こらえきれずにながしたなみだ
ko ra e ki re zu ni na ga shi ta na mi da wa
請讓我忍不住流下的淚水
だれらずにかわ隙間すきまうめてよ
da re mo shi ra zu ni ka wa ku su ki ma u me te yo
不為人知地乾涸
そうパズルね
sou pa zu ru ne
填補那幅拼圖的空缺

Relax, girl, your rolling with a star
relax girl your rolling with a star
放輕鬆,女孩,與星空一起搖擺
Big rims when your ridin' in my car
big rims when your ridin' in my car
坐上我的大輪汽車
Tell your boyfriend he ain't got to call
tell your boyfriend he ain't got to call
告訴你的男友,他打電話也沒用
He can't reach you 'cause we way too far
he can't reach you 'cause we way too far
他追不上你,因為我們走得太遠

Ms. Mai, we can fly, take the day off
Ms. Mai we can fly take the day off
麻衣小姐,我們能飛,休息一天
No problems, girl! I get it paid off
no problems girl I get it paid off
沒問題,女孩!我來承擔這一切
G5 can fly out to France
G5 can fly out to France
G5能飛去法國
Just give me one kiss and save me one dance
just give me one kiss and save me one dance
你只需給我一個吻,陪我跳支舞

でもいつかつけたい とおくのほしいのった
de mo i tsu ka mi tsu ke ta i too ku no ho shi ni i no tta
但我希望在某天發現些什麼 於是向遙遠的星星祈禱
すりきれぎたむねおく
su ri ki re su gi ta mu ne no o ku
心底撕裂出空洞
ぽっかりいたあな最後さいごのピースはきっと
po kka ri a i ta a na no sai go no pii su wa ki tto
拼圖最後的一片
あなただけじゃない
a na ta da ke ja na i
一定不只是你

とりとめないキスも かみさわゆび
to ri to me na i ki su mo ka mi o sa wa ru yu bi mo
心不在焉的吻 觸摸頭髮的手指
きしめるつよさも 未完成みかんせいなパズル
da ki shi me ru tsu yo sa mo mi kan sei na pa zu ru
擁抱的力度 組成未完成的拼圖
あなたのこえするほういてみたけど
a na ta no ko e su ru hou e fu ri mu i te mi ta ke do
試着回首 你的聲音傳來的方向
どうにもハマらない もう正直しょうじきになっていいかな
dou ni ha ma ra na i mou shou ji ki ni na tte ii ka na
但那幅拼圖 不論如何都是無解的
なれるのかな ぶっこわせ!
na re ru no ka na bu kko wa se
能習慣真誠嗎
そうパズルね
sou pa zu ru ne
衝破阻礙吧!

When those lights glow
when those lights glow
當那些燈光亮起的時候
We shine like a Hollywood night show
we shine like a Hollywood night show
我們像在好萊塢晚會一樣閃耀
Benz on rims ride with the nitro
Benz on rims ride with the nitro
飛速前行
Tell your boyfriend you're rolling with life, so hey
tell your boyfriend you're rolling with life so hey
告訴你的男友,你正在與生命一起搖擺

外部連結

℗Being,inc.

翼を広げて
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
Over Drive
Transparentblock.png