来自柯南百科
I still believe~ため息~
Transparentblock.png
电视片尾曲
Transparentblock.png
雪どけのあの川の流れのように
Transparentblock.png
ED28.jpg
歌曲
日文名
世界はまわると言うけれど
中文名
虽说世界是旋转的
演唱
作词
AZUKI七
作曲
中村由利
编曲
古井弘人
流派
日本流行
发行时间
2007.11.14
发行载体
世界はまわると言うけれど(通常单曲)

简介

世界はまわると言うけれど》是《名侦探柯南》的28th电视片尾曲,由GARNET CROW乐队演唱。

使用剧集

时间 编号 标题
2007.10.15 TV487(530-531) 本厅刑警恋爱物语8 左手的无名指
2007.10.22 TV488(532-533) 电视台的恶魔
2007.10.29 DRSP1 鸟取蜘蛛屋之怪
2007.11.5 DRSP2 人鱼失踪记
2007.11.26 TV489(534-535) 法庭的对决Ⅲ 目击者是检察官
2007.12.3 TV490(536-537) 服部平次VS工藤新一 滑雪场的推理对决!
2007.12.17 DRSP3 与黑衣组织的接触

画面

TV487、TV488版

制作人员 计算机动画 西山仁

无回顾画面。

DRSP1、DRSP2、DRSP3版

制作人员 计算机动画 西山仁

以穿插回顾画面的计算机动画为主。

TV489版

以剧情画面为主。

TV490版

登场角色 服部平次远山和叶工藤新一毛利兰
制作人员 计算机动画 西山仁

所属单曲

基本信息

单曲名 世界はまわると言うけれど
发行时间 2007.11.14
性质 26th通常单曲
品番 GZCA-4100

封面

封面

特典图

特典图

收录曲

1. 世界はまわると言うけれど
2. 彼方まで光を
3. Argentina
4. 世界はまわると言うけれど(Instrumental)

其他信息

销量 19,414张
荣誉 Oricon周榜第12

主要相关专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2008.3.12 LOCKS 原版
2 2008.8.6 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ 原版
3 2010.2.10 THE BEST History of GARNET CROW at the crest... 原版
4 2013.5.22 THE ONE~ALL SINGLES BEST~ 原版
5 2013.10.9 GARNET CROW REQUEST BEST 原版
6 2014.12.24 GARNET CROW BEST OF BALLADS 原版

歌词

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:AZUKI七
ながよろあさひる
na ga i yo ru ga a sa ga hi ru ga
日复一日的朝昼夕夜
すべてのらりくらりながれゆくよ
su be te no ra ri ku ra ri na ga re yu ku yo
黯然淡漠地流转轮回
日々ひびをつないでゆくにも
hi bi o tsu na i de yu ku ni mo
不过是将日子连缀起来罢了
そうね意思いしというものが必要ひつよう
sou ne i shi to i u mo no ga hi tsu you
这样一来还有思考的必要吗?

きずついていていたもあったがする
ki zu tsu i te na i te i ta hi mo a tta ki ga su ru
也曾经历过受伤流泪
なにかをしんじようとして
na ni ka o shin ji you to shi te
却又始终相信些什么

世界せかいはまわるとうけれど
se kai wa ma wa ru to yu u ke re do
虽说世界是旋转的
なにわたしなかめぐるものなどないから
na ni mo wa ta shi no na ka me gu ru mo no na do na i ka ra
却没有什么在我心中回荡
そっとただまどそとながめ
so tto ta da ma do no so to na ga me
只是静静眺望窗外的景象
季節きせつうつろうのをみていましょう
ki se tsu ga u tsu rou no o mi te i ma shou
看着春夏秋冬在时间长河中推移

やさしい気持きもつめたいこころ
ya sa shi i ki mo chi tsu me ta i ko ko ro
温柔的情怀与冷漠的心灵
ひと同時どうじ宿やどすことも
hi to wa dou ji ni ya do su ko to mo
也有可能出现在同一个人身上
気付きづはじめたころにはすで
ki zu ki ha ji me ta ko ro ni wa su de ni
当我开始察觉的时候
もうなにかがこわれてたみたい
mou na ni ka ga ko wa re te ta mi ta i
似乎有些什么已然遭到破坏

裏切うらぎらぬものはないもとめるのならば
u ra gi ra nu mo no wa na i mo to me ru no na ra ba
没有什么不会背叛
ただみているのがいい…
ta da mi te i ru no ga ii
有时比起追求 不如只是遥望…

世界せかいはまわるとうけれど
se kai wa ma wa ru to yu u ke re do
虽说世界是旋转的
つながるすべもなくのこされたようで
tsu na ga ru su be mo na ku to ri no ko sa re ta you de
我却仿佛被它遗弃
ひとつひとつえゆく街の灯あかりあかり
hi to tsu hi to tsu ki e yu ku a ka ri o
毫无意义地清点着
意味いみもなくかぞえてごします
i mi mo na ku ka zo e te su go shi ma su
一盏盏熄灭的街灯

ずっとおなじとこでうごかずいれたなら
zu tto o na ji to ko de u go ka zu i re ta na ra
愿能一直停留在某个地方
地球ちきゅうがまわってゆくのを
chi kyuu ga ma wa tte yu ku no o
驰目远眺不停转动的地球
ながめていたいのに…いつまでも
na ga me te i ta i no ni i tsu ma de mo
直到永远…

世界せかいはまわるとうけれど
se kai wa ma wa ru to yu u ke re do
虽说世界是旋转的
頭上ずじょうそらだけがめぐるだけです
zu jou no so ra da ke ga me gu ru da ke de su
我却只见头顶的天空循环变化
何処どこへもゆかないでいる
do ko e mo yu ka na i de i ru hi wa
在我驻足的日子里
この地球ほしほし速度はやさはやさでただまわる
ko no ho shi no ha ya sa de ta da ma wa ru
也以相同的速度跟随地球转动

世界せかいはまわるとうけれど
se kai wa ma wa ru to yu u ke re do
虽说世界是旋转的
なにわたしなかめぐるものなどないから
na ni mo wa ta shi no na ka me gu ru mo no na do na i ka ra
却没有什么在我心中回荡
そっとただまどそとながめ
so tto ta da ma do no so to na ga me
只是静静眺望窗外的景象
季節きせつうつろうのをみていましょう
ki se tsu ga u tsu ro u no o mi te i ma shou
看着春夏秋冬在时间长河中推移

外部链接

℗Being,inc.

I still believe~ため息~
Transparentblock.png
电视片尾曲
Transparentblock.png
雪どけのあの川の流れのように
Transparentblock.png