OP34 君の涙にこんなに戀してる
阅读:6964 更新:2024-4-4
出自柯南百科
色彩鮮明的夏日記憶,超越季節解開謎團。
簡介
《君の涙にこんなに恋してる》是《名偵探柯南》的第34首常規片頭主題曲,由夏色組合演唱。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
2012/08/04 | MKTV7 | 華麗的對手們 | 電視版 | 通常版 |
2012/08/11 | MKTV8 | 緋紅之淚的秘密 | ||
2012/08/18 | RTV469 | 怪盜基德與四幅名畫(前篇) | ||
2012/08/25 | RTV470 | 怪盜基德與四幅名畫(後篇) | ||
2012/09/01 | TV667(719) | 婚禮前夕(前篇) | ||
2012/09/08 | TV668(720) | 婚禮前夕(後篇) | ||
2012/09/15 | TV669(721) | 黑暗塔的秘寶(前篇) | ||
2012/09/22 | TV670(722) | 黑暗塔的秘寶(後篇) | ||
2012/09/29 | MKTV9 | 魔女、偵探與怪盜 | ||
2012/10/06 | TV671(723) | 偵探們的夜想曲(事件) | ||
2012/10/13 | TV672(724) | 偵探們的夜想曲(綁架) | 通常版 TV672插曲版 | |
2012/10/20 | TV673(725) | 偵探們的夜想曲(推理) | 通常版 | |
2012/10/27 | TV674(726) | 偵探們的夜想曲(波本) | ||
2012/11/03 | MKTV10 | 追憶的黃金之眼 | ||
2012/11/10 | TV675(727) | 一丁點都不原諒(前篇) | ||
2012/11/17 | TV676(728) | 一丁點都不原諒(後篇) | ||
2012/11/24 | TV677(729) | 沒有足跡的沙灘 | ||
2012/12/01 | TV678(730) | 長崎推理劇場(幕末篇) | ||
2012/12/08 | TV679(731) | 長崎推理劇場(現代篇) | ||
2012/12/15 | TV680(732) | 仙人掌狂騷曲 | ||
2012/12/22 | MKTV11 | 催淚的水晶之母 | ||
2012/12/29 | MKTV12 | 暗黑騎士 愛的眼淚 |
畫面
通常版
登場角色 | 江戶川柯南、毛利蘭、工藤新一、黑羽快斗、中森青子、怪盜基德、 沖矢昴、灰原哀、毛利小五郎、安室透、世良真純、火傷赤井、 吉田步美、圓谷光彥、小嶋元太、小泉紅子、白馬探、中森銀三、 寺井黃之助 | |
---|---|---|
製作人員 | 分鏡 | 平野俊貴 |
演出 | 平野俊貴 | |
作畫監督 | 須藤昌朋 | |
原畫 | 石川慎亮、大友健一、福田紀之 |
內容 | 來源 |
---|---|
少年偵探團的畫面 | File.679《忐忑的心》封面 |
TV672插曲版
小蘭用手機播放本曲,協助安室尋找竊聽器。
所屬單曲
基本信息
分為名柯盤和通常盤。
單曲名 | 君の涙にこんなに恋してる |
---|---|
發行時間 | 2012/08/29 |
性質 | 1st通常單曲 |
唱片編號 | GZCD-7001(名柯盤) GZCD-7002(通常盤) |
封面
收錄曲
名柯盤
1. 君の涙にこんなに恋してる
2. 思い出は…
3. 君の涙にこんなに恋してる(TV)
4. 君の涙にこんなに恋してる(Instrumental)
5. 思い出は…(Instrumental)
通常盤
1. 君の涙にこんなに恋してる
2. 思い出は…
3. 君の涙にこんなに恋してる(Instrumental)
4. 思い出は…(Instrumental)
其他信息
銷量 | 2,562張 |
---|---|
榮譽 | Oricon周榜第55 |
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
TV | 電視版 | 君の涙にこんなに恋してる(TV) | 2012/08/29(2012/08/18啟用) | 君の涙にこんなに恋してる(通常單曲) |
0 | 原版 | 君の涙にこんなに恋してる | 2012/08/29 | 君の涙にこんなに恋してる(通常單曲) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 2012/11/07 | あの夏色の空へと続く | 原版 |
2 | 2014/10/22 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN 5~名探偵コナン テーマ曲集5~ | 原版 |
歌詞
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:奧野夏夕
作詞:奧野夏夕
ki mi no na mi da ni kon na ni ko i shi te ru
如此深愛着你的眼淚
Wow, this summer day, summer night 側 で笑 っていたいよ
wow this summer day summer night so ba de wa ra tte i ta i yo
喔,這夏天的日夜 想在你的身旁歡笑
bou ha tei a tsu i su na ha ma
防波堤旁 沙灘炎熱
ma chi wa bi ta ki se ki ya tto o to zu re ta
焦急等待的奇蹟 終於到來
どうかこのままstay with me
dou ka ko no ma ma stay with me
請就這樣 與我在一起
Everything for you I'll always think of you
everything for you I'll always think of you
一切為你 我一直想着你
ho shi fu ru yo ru wa ko i shi ku te
想念繁星之夜
ne ga i ko me te ko e no ka gi ri u ta u no
懷着心願高歌
もう止 められないmy sweet song
mou to me ra re na i my sweet song
我甜美的歌唱 已無法停止
na ki sou na ko e de I love you
帶着哭腔呼喊 我喜歡你
ko e ni na ra na i ho do hi to o su ki ni na ri
喜歡你而發不出聲
Wow, this summer day, summer night 何 もかもが宝物 (baby)
wow this summer day summer night na ni mo ka mo ga ta ka ra mo no(baby)
喔,這夏天的日夜 一切都是寶物(寶貝)
ki mi no e ga o ga kon na ni yuu ki ku re ru
你的笑容給我勇氣
ha ka na ku i to shi i ko no ki mo chi da ki shi me te
帶着虛幻而可愛的心情
ki mi no yo ko ga o zu tto zu tto mi tsu me te ta
一直注視着你的側臉
ki mi no e ga o ni de a u ma de
看見你的笑容之前
もう絶対 に立 ち直 れないと思 ってた
mou se ttai ni ta chi na o re na i to o mo tte ta
以為自己一蹶不振
いつも涙 がstay with me
i tsu mo na mi da ga stay with me
眼淚總是 與我在一起
Everything for you I'll always think bygones
everything for you I'll always think bygones
一切為你 我一直想着往事
ki mi no na mi da ni de a u ma de
看見你的眼淚之前
hi to ni na mi da no mi se ta ku na ka tta no
沒人見過我的眼淚
da re ka to ha na su no mo ko wa ku te
害怕與人交談
o ku byou da tta hi bi ni say goodbye
告別這些膽怯的日子
a fu re ru ho do ko no ryou te sa shi da shi te
伸出雙手 直到愛戀滿溢
Wow, this precious day, precious day 何 もかもが宝物 (baby)
wow this precious day precious day na ni mo ka mo ga ta ka ra mo no(baby)
喔,這珍貴的日子 一切都是寶物(寶貝)
ki mi no na mi da wa kon na ni mo su te ki na mo no
你的眼淚如此美麗
i ro no na i se kai ka ra to tsu zen hi ka ri no na ka e
仿佛突然照進無色世界的光
shi ra na ka tta ko to hi to tsu hi to tsu o shi e te ho shi i
請將我不知道的事 一個一個地告訴我
tsu yo ku na mi da o fu i ta
堅強地拭去眼淚
guu zen de a e ta shi ro to a o no ki se tsu ni
想在偶遇的夏日
I love you 忘 れられない恋 にしたい
I love you wa su re ra re na i ko i ni shi ta i
談一場難忘的戀愛
ki mi no na mi da ni kon na ni ko i shi te ru
如此深愛着你的眼淚
Wow, this summer day, summer night 側 で眠 っていたいよ(baby)
wow this summer day summer night so ba de ne mu tte i ta i yo(baby)
喔,這夏天的日夜 想在你的身旁沉睡(寶貝)
ki mi no e ga o ga kon na ni yuu ki ku re ru
你的笑容給我勇氣
ha ka na ku i to shi i ko no ki mo chi da ki shi me te
帶着虛幻而可愛的心情
ki mi no ka ga ya ku yu me to ki bou ni tsu i te yu ku
追隨你閃耀的夢與希望
℗Being,inc.