MT22 零-ZERO-
簡介
《零-ZERO-》是M22《零的執行人》的片尾主題曲,由福山雅治演唱。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
2018/04/13 | M22 | 零的執行人 | 原版 | M22版 |
畫面
M22版
製作人員 | 演出 | 瀧澤正治 |
---|---|---|
攝影 | 平林寬信、林隼也、佐佐木秀夫 | |
攝影助手 | 浮池崇、上田裕樹、Ashley Jin Kim | |
無人機攝影 | 田高伸悟、增尾嘉昭、廣瀨和久 | |
照明 | 磯野雅宏 | |
照明助手 | 五十嵐孝文、關谷高弘 | |
色彩校正 | 林隼也 | |
觀察員 | 澀谷直人 | |
協調 | 李京燮 | |
外景協調 | Lee yoo hee | |
韓國外景 | Kuwashiro Park Jinkyung | |
製作負責人 | 山內良介 | |
製作主任 | 青木宏之 | |
製作進行 | 北澤直希 | |
編集 | 株式會社DTJ、藤木智次郎 | |
協力 | SEGA SAMMY HOLDINGS株式會社、PARADISE CITY、Incheon Metropolitian City、Incheon Foundation for Arts & Culture, Tribowl Cultural Center、Star Village阿智誘客促進協議會、URBAN DOCK LaLaport豊洲、都立春海橋公園、Cruiser Urban Launch、PORT SERVICE株式會社 |
有劇情畫面。
所屬單曲
基本信息
單曲名 | 零-ZERO- |
---|---|
發行時間 | 2018/04/07 |
性質 | 5th數字單曲 |
封面
收錄曲
1. 零-ZERO-
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
0 | 原版 | 零-ZERO- | 2018/04/07 | 零-ZERO-(數字單曲) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 2020/12/08 | AKIRA | 原版 |
歌詞
原版
shin ji tsu wa i tsu mo hi to tsu
真相永遠只有一個
でも
de mo sei gi wa
然而正義
そう
sou na mi da no ka zu da ke...
紛繁如淚…
bo ku wa ku ra ya mi ni ma yo i ko mi
我在黑暗中彷徨不前
zen a ku no ya i ba ni gi tta
手握善惡之刃
fu ri ka za shi ta ya i ba wa
奮力揮動
すぐ
su gu ji bun ni ki ri ka ka tte ki tan da
不久便傷到自己
そう
sou bo ku ni wa
於是我開始
「
"zen" mo "a ku" mo
「
"ma chi ga i" mo a ru
不分善惡是非
bo ku o da ma su bo ku mo i ru...
有時也會自我欺騙…
いま
i ma bo ku ga e ga ku ta da shi sa de
如今我描繪的正義
e ga ku ri sou de
描繪的理想
ki mi o o bi ya ka su mo no
竟威脅到你
ka na shi ma se ru mo no ka ra
實在可悲
da re mo ki zu tsu ka zu
da re mo ki zu tsu ke na i ma ma
不想讓誰受傷
ki mi o ma mo ru ko to na do wa
保護你這件事
de ki na i to wa ka tte ru
我明明很清楚我做不到
「
"kan zen na ru ta da shi sa" na do
「完全正義」什麼的
ze ro nan da yo
是不存在的
ki mi ga ku ra ya mi ni ma yo i ko mi
你在黑暗中彷徨不前
ji bun sa e shin ji ra re nu to ki
連自己都不相信的時候
o bi e ru so no ko ko ro ni tsu ke i ru you na
可以將那顆膽怯的心交付給
ko to ba ya hi ka ri na ra
se ka i juu ni i ku tsu mo a ru
どこにもある
do ko ni mo a ru
遍布世界各地的言語和光輝
ki mi o da ma su hi ka ri mo a ru...
但也有欺騙你的光…
ki mi o ma mo ri ta i
それでも
so re de mo ma mo ri ta i so no e ga o
即使如此 也想守護你的笑顏
そのために
so no ta me ni to ki to shi te
因此有時
a ku ni na tta to shi te mo
佯裝罪惡
a i no na no mo to ni
實則滿懷愛意
da re ka ga a i no ku sa ri de
若有人用愛之鎖
ki mi no ko ko ro shi ba tte mo
束縛你心
ko ko ro ni wa ya ga te chi ga ni ji mu no na ra
讓你心中滲血
この
ko no ya i ba de
那就用這利刃
a i o ki ru yo
斬斷愛戀吧
ki mi o ma mo ri ta i
それでも
so re de mo ma mo ri ta i so no a shi ta
即使如此 也想守護你的明天
そのために
so no ta me ni to ki to shi te
因此有時
a ku ni na tta to shi te mo
佯裝罪惡
a i no na no mo to ni
實則滿懷愛意
da re mo ga a i ni ma yo tte mo
不論誰都會因愛迷茫
shin ji tsu wa i tsu mo hi to tsu
真相永遠只有一個
だけど
da ke do sei gi wa i tsu mo
然而正義永遠
ひとつじゃない
hi to tsu ja na i
不只有一個
mu gen nan da
它永無止境
ze ro ja na i n da
它不是不存在的
だから
da ka ra sa ga su yo
所以才去探索
ze ro no ze ro no ka nou sei o...
幾乎為零的可能性…
注釋
- ↑ TV971《目標是警視廳交通部(一)》的對應片段中,她演唱的是ED61《少しづつ 少しづつ》和ED60《Sissy Sky》。
外部連結
℗2018 AMUSE Inc.