来自柯南百科

(重定向自ED41

Your Best Friend
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
オーバーライト
Transparentblock.png
ED41.jpg
乐曲
日文名
悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね
中文名
今天的夕阳 美丽得有些悲伤
演唱
作词
冰水千晶
作曲
德永晓人
编曲
流派
日本流行
通用时期
2012/02/04-2012/04/28
(85天)
同期片头曲
发行时间
2012/03/21(原版)

简介

悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね》是《名侦探柯南》的第41首常规片尾主题曲,由grram乐队演唱。

使用记录

时间 剧集编号 剧集名 乐曲版本 画面版本
2012/02/04 TV644(695) 好吃得要死的拉面(前篇) 电视版 通常版
2012/02/11 TV645(696) 好吃得要死的拉面(后篇)
2012/02/18 TV646(697) 幽灵酒店的推理对决(前篇)
2012/02/25 TV647(698) 幽灵酒店的推理对决(后篇)
2012/03/03 TV648(699) 侦探事务所据守事件(爆发)
2012/03/10 TV649(700) 侦探事务所据守事件(狙击)
2012/03/17 TV650(701) 侦探事务所据守事件(解放)
2012/03/24 TV651(702-703) 柯南VS平次 东西侦探推理对决
2012/04/07 RTV279 足球流氓谜案(前篇)
2012/04/14 RTV280 足球流氓谜案(后篇)
2012/04/14 SPOVA6 9号半之花 SPOVA6版
2012/04/21 TV652(704) 毒与幻的设计(EYE) 通常版
2012/04/28 TV653(705) 毒与幻的设计(S)

画面

通常版

登场角色 毛利兰江户川柯南
制作人员 分镜 於地纮仁
演出 镰仲史阳
作画监督 须藤昌朋、牟田清司、岩井伸之
原画 野武洋行、大友健一、大泽政典、山本道隆、桥本正则、神谷友美、永野美春

SPOVA6版

以回顾画面为主。

主要版本

序号 版本 曲名 发行时间 发行载体
TV 电视版 / (未发行,2012/02/04启用) /
0 原版 悲しいほど 今日の夕陽 きれいだね 2012/03/21 心の指すほうへ(迷你专辑)

关联专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2012/03/21 心の指すほうへ 原版
2 2014/10/22 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 5~名探偵コナン テーマ曲集5~ 原版
初收录专辑封面

歌词

原版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:冰水千晶
いくらっていたって このみせ
i ku ra ma tte i ta tte ko no mi se wa
不论在这家店等多久
だれなにっててはくれないんだよね
da re mo na ni mo mo tte ki te wa ku re na i n da yo ne
都不会有人接待
セルフサービスなんだから このまちも このくに
se ru fu saa bi su nan da ka ra ko no ma chi mo ko no ku ni mo
因为是自助服务
無防備むぼうびにただ きてきてしまったね
mu bou bi ni ta da i ki te ki te shi ma tta ne
在这个城市 在这个国家 毫无防备地生活

かなしいほど 今日きょう夕陽ゆうひ きれいだね
ka na shi i ho do kyou no yuu hi ki rei da ne
今天的夕阳 美丽得有些悲伤
みんな 素顔すっぴん だった あの「SEVENTEEN」DAYs
min na su ppin da tta a no seventeen days
大家都有单纯的“十七岁”
不思議ふしぎなくらい キミはどこからたの?
fu shi gi na ku ra i ki mi wa do ko ka ra ki ta no
不可思议的你 从何而来?
そして ぼくらは どこにかって くんだろう
so shi te bo ku ra wa do ko ni mu ka tte i ku n da rou
然后我们 该去向何处

こころすこしずつ にごってくる
ko ko ro ga su ko shi zu tsu ni go tte ku ru
心灵逐渐变得污浊
大人おとなになるにつれて 現実的げんじつてきになってしまった
o to na ni na ru ni tsu re te gen ji tsu te ki ni na tte shi ma tta
长大成人 考虑得更为现实
でも いたいことえず 結局けっきょく 言葉ことばに できず
de mo i i ta i ko to ga i e zu ke kkyo ku ko to ba ni de ki zu
但想说的话 终究说不出口
内気うちきわたしを そっと づいてしいな
u chi ki na wa ta shi o so tto ki zu i te ho shi i na
希望内向的我 能被注意到

かなしいほど 今日きょう夕陽ゆうひ きれいだね
ka na shi i ho do kyou no yuu hi ki rei da ne
今天的夕阳 美丽得有些悲伤
偶然ぐうぜん出逢であった あののあのとき感謝かんしゃして
guu zen de a tta a no hi no a no to ki ni kan sha shi te
感谢那天那时的偶遇
じれば キミの横顔よこがお える
me o to ji re ba ki mi no yo ko ga o mi e ru
闭上双眼 就能看见你的侧脸
そして 二人ふたりは どこにかって くんだろう
so shi te fu ta ri wa do ko ni mu ka tte i ku n da rou
然后我们 该去向何处

いつかは める ぬるまなか
i tsu ka wa sa me ru nu ru ma yu no yo no na ka de
温暖的世界 总有一天会冷却
おびえながら まよいながら なやみながら あいしながら きている
o bi e na ga ra ma yo i na ga ra na ya mi na ga ra ai shi na ga ra i ki te i ru
一边胆怯 一边迷茫 一边烦恼 一边爱 就这样生活下去

かなしいほど 今日きょう夕日ゆうひ きれいだね
ka na shi i ho do kyou no yuu hi ki rei da ne
今天的夕阳 美丽得有些悲伤
みんな スッピン だった あのour school days
min na su ppin da tta a no our school days
大家都有单纯的学生时代
かえれば いつもキミがわらってる
fu ri ka e re ba i tsu mo ki mi ga wa ra tte ru
蓦然回首 你总是面带笑容
何故なぜ 自己愛じこあいだけでは 満足まんぞくできないんだろう
na ze ji ko ai da ke de wa man zo ku de ki na i n da rou
为何对自己不够满意
そして ぼくらは どこにかって くんだろう
so shi te bo ku ra wa do ko ni mu ka tte i ku n da rou
然后我们 该去向何处

电视版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:冰水千晶
いくらっていたって このみせ
i ku ra ma tte i ta tte ko no mi se wa
不论在这家店等多久
だれなにっててはくれないんだよね
da re mo na ni mo mo tte ki te wa ku re na i n da yo ne
都不会有人接待
セルフサービスなんだから このまちも このくに
se ru fu saa bi su nan da ka ra ko no ma chi mo ko no ku ni mo
因为是自助服务
無防備むぼうびにただ きてきてしまったね
mu bou bi ni ta da i ki te ki te shi ma tta ne
在这个城市 在这个国家 毫无防备地生活

かなしいほど 今日きょう夕陽ゆうひ きれいだね
ka na shi i ho do kyou no yuu hi ki rei da ne
今天的夕阳 美丽得有些悲伤
みんな 素顔すっぴん だった あの「SEVENTEEN」DAYs
min na su ppin da tta a no seventeen days
大家都有单纯的“十七岁”
不思議ふしぎなくらい キミはどこからたの?
fu shi gi na ku ra i ki mi wa do ko ka ra ki ta no
不可思议的你 从何而来?
そして ぼくらは どこにかって くんだろう
so shi te bo ku ra wa do ko ni mu ka tte i ku n da rou
然后我们 该去向何处

℗Being,inc.

Your Best Friend
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
オーバーライト
Transparentblock.png