出自柯南百科

ハルウタ
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
ラブサーチライト
Transparentblock.png
MT17.jpg
樂曲
日文名
ワンモアタイム
中文名
再一次
演唱
作詞
齊藤和義
作曲
齊藤和義
編曲
齊藤和義
流派
搖滾
發行時間
2013/04/17(原版)

簡介

ワンモアタイム》是M17《絕海的偵探》的片尾主題曲,由齊藤和義演唱。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2013/04/20 M17 絕海的偵探 原版 M17版

畫面

M17版

製作人員 導演 瀧澤正治
攝影 平林寬信、林隼也、岩瀨憲司
攝影助手 櫻田公一、田島啟介、中村茜紀
攝影機操作員 唐津隆幸來自トーフナ映像株式会社
航拍駕駛員 西岡亞貴來自DHC株式會社。
視頻工程師 平田義博
色彩校正 林隼也
特殊機械 岸田吉永來自株式会社三和プロライト京都営業所
維修員 荒木正伸來自DHC株式會社。
協調 志田信幸來自DHC株式會社。
製作負責人 青木宏之
製作 海田晃弘、二宮幸弘、市瀨裕士
編集 長谷川尚紀
協力 日本海上自衛隊、舞鶴電影委員會、京都府漁業協同組合舞鶴支所、五老天空塔、舞鶴紅磚公園、天橋立View Land

有劇情畫面。

所屬單曲

基本信息

單曲名 ワンモアタイム
發行時間 2013/04/17
性質 41st通常單曲
唱片編號 VICL-36820

封面

封面
封面名柯版

收錄曲

1. ワンモアタイム
2. Hello! Everybody!
3. 幸せハッピー

其他信息

銷量 14,295張
榮譽 Oricon周榜第9

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
0 原版 ワンモアタイム 2013/04/17 ワンモアタイム(通常單曲)
1 2013現場版 ワンモアタイム(2013 Live) 2013/12/25 Kazuyoshi Saito 20th Anniversary Live 1993-2013 "20<21"~これからもヨロチクビ~ at 神戸ワールド記念ホール 2013/08/25(編集專輯)

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2013/10/23 斉藤 原版
2 2013/12/25 Kazuyoshi Saito 20th Anniversary Live 1993-2013 "20<21"~これからもヨロチクビ~ at 神戸ワールド記念ホール 2013/08/25 2013現場版
3 2017/03/22 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ 原版
4 2018/07/25 歌うたい25 SINGLES BEST 2008-2017 原版

歌詞

原版

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:齊藤和義
昨日きのうゆめなか
ki nou mi ta yu me no na ka
昨天的夢中
ぼくたちはまだおさなくて
bo ku ta chi wa ma da o sa na ku te
我們還年輕
えがいてたレボリューション
e ga i te ta re bo ryuu shon
描繪着巨大的變化
かなわぬゆめはないとおもっていた
ka na wa nu yu me wa na i to o mo tte i ta
以為沒有無法實現的夢

めておもったよ
me ga sa me te o mo tta yo
睡醒後心想
あの日々ひびまぶしいわけ
a no hi bi ga ma bu shi i wa ke
那些日子如此耀眼
ふゆなつ
fu yu no hi mo na tsu no hi mo
是因為不論冬夏
いつだってキミと一緒いっしょだったから
i tsu da tte ki mi to i ssho da tta ka ra
都與你同在

後悔こうかい退屈たいくつらなくて
kou kai mo tai ku tsu mo shi ra na ku te
不知後悔 也不知厭倦
あめでもかさはいらなくて
a me de mo ka sa wa i ra na ku te
儘管下雨 也無需撐傘
キミといればそらべる
ki mi to i re ba so ra mo to be ru
倘若與你同行 就連飛上天空也能做到
そんながしたんだ
son na ki ga shi ta n da
我有那樣的感覺

もう一度いちど もう一度いちど
mou i chi do mou i chi do
再一次 再一次
あのそらんでみないか
a no so ra o to n de mi na i ka
要試着在那片天空飛翔嗎
せつなさをげて
se tsu na sa o ke ri a ge te
踢開苦悶 拋棄悲傷
One more time! One more time! You&Me
one more time one more time you and me
再一次!再一次!我和你

まちはまたはし
ma chi wa ma ta ha shi ri da su
城市運轉着
ひとはまたくちざす
hi to wa ma ta ku chi o to za su
世人沉默着
邪魔じゃまされるレボリューション
ja ma sa re ru re bo ryuu shon
從未揮灑汗水的人們
あせもかかないひとたちに
a se mo ka ka na i hi to ta chi ni
妨礙了巨大的變化

さくらがこのそらめていく
sa ku ra ga ko no so ra o so me te i ku
櫻花浸染天空
毛虫けむしいまちょうになった
ke mu shi wa i ma chou ni na tta
毛蟲破繭成蝶
ボクがいればキミがいれば
bo ku ga i re ba ki mi ga i re ba
如果有我在 如果有你在
かなえられるさ
ka na e ra re ru sa
就能實現些什麼

もう一度いちど もう一度いちど
mou i chi do mou i chi do
再一次 再一次
このみちあるいてみないか
ko no mi chi o a ru i te mi na i ka
要試着在這條道路行走嗎
このあしあせかいて
ko no a shi de a se ka i te
腳踏實地 揮汗如雨
One more time! One more time! You&Me
one more time one more time you and me
再一次!再一次!我和你

もう一度いちど もう一度いちど
mou i chi do mou i chi do
再一次 再一次
このそらんでみないか
ko no so ra o to n de mi na i ka
要試着在這片天空飛翔嗎
せつなさをげて
se tsu na sa o ke ri a ge te
踢開苦悶 拋棄悲傷
One more time! One more time! You&Me
one more time one more time you and me
再一次!再一次!我和你
Yeah One more time! One more time! You&Me
yeah one more time one more time you and me
耶 再一次!再一次!我和你

外部連結

ハルウタ
Transparentblock.png
電影主題曲
Transparentblock.png
ラブサーチライト
Transparentblock.png