MT16 ハルウタ
阅读:2105 更新:2023-3-11
来自柯南百科
(重定向自MT16)
简介
《ハルウタ》是M16《第11个前锋》的主题曲,由生物股长组合演唱。
使用剧集
时间 | 编号 | 标题 |
---|---|---|
2012.4.14 | M16 | 第11个前锋 |
画面
制作人员 | 导演 | 泷泽正治 |
---|---|---|
副导演 | 加贺谷豪、永濑直子 | |
演出 | 长谷川尚纪 | |
摄影 | 林隼也、平林宽信、安西荣一 | |
摄影助手 | 樱田公一、平野晋吾、浮池崇 | |
照明 | 三浦真人 | |
视频工程师 | 平田义博、伊集守忠 | |
三维 计算机动画 |
石桥勇人 | |
色彩校正 | 林隼也 | |
演员 | 长坂龙一、明石陆人 | |
制作负责人 | 青木宏之 | |
编集 | 长谷川尚纪 | |
视频编集 | Media City、佐藤皇 | |
协力 | J联赛、国立竞技场、茨城县立鹿岛足球场、埼玉体育场、丰田体育场、神户Wings体育场、印西市役所(泷野公园)、亚瑟士、toDANAOKO |
所属单曲
基本信息
单曲名 | ハルウタ |
---|---|
发行时间 | 2012.4.25 |
性质 | 23rd通常单曲 |
品番 | ESCL-3875 |
封面
收录曲
1. ハルウタ
2. ハルウタ(Instrumental)
其他信息
销量 | 61,938张 |
---|---|
荣誉 | Oricon周榜第4、月榜第10 |
主要相关专辑
序号 | 发行时间 | 专辑名 | 收录版本 |
---|---|---|---|
1 | 2013.7.24 | I | 原版 |
2 | 2017.3.22 | 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ | 原版 |
3 | 2018.3.15 | レコー丼~超七色大盛り~ | 原版 |
歌词
原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:山下穗尊
作词:山下穗尊
tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e
想传达给那天的你
いつの日 かのサヨナラさえも 胸 に仕舞 って
i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte
却连再见也说不出
so ra no a o sa ni me o ho so me te na ni ge na ku ka za shi ta te ni
望着碧蓝的天空 不由自主地伸手 遮住细眯的双眼
ka o ru ka ze ga so tto yo ko gi ri ki se tsu o ma ta tsu ge ru
香风悄悄地拂过 宣告季节的变换
ku chi bu e o fu i ni fu i te ka za mu ki ga ka wa ru you ni su ko shi da ke ki mi wa na mi da shi te
无意间吹起口哨 仿佛改变了风向 你流下几滴眼泪
「明日 (あした)が少 し怖 いの」と呟 いた君 の横顔 だけを見 つめてる
a shi ta ga su ko shi ko wa i no to tsu bu ya i ta ki mi no yo ko ga o da ke o mi tsu me te ru
只注视你的侧脸 看见你喃喃自语 “明天有点可怕呢”
tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e
想传达给那天的你
いつの日 かのサヨナラさえも 胸 に仕舞 って
i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte
却连再见也说不出
いつか僕 ら大人 になる そして出逢 える
i tsu ka bo ku ra o to na ni na ru so shi te de a e ru
总有一天 我们长大成人 然后相遇
ki mi to ko ko de ya ku so ku su ru yo da ka ra e ga o de da ka ra e ga o de
在这里与你约定 所以微笑吧 所以微笑吧
tsu ka mi ka ke ta so no te no hi ra wa hi ra hi ra to te o ha na re te
方才抓住那只手 却已松开这只手 左右间摇摆不定
to ma ru ko to o shi ra nu a shi ta wa too i so ra e ki e ru
转瞬即至的明日 转瞬即逝于远空
ku ra ya mi no na ka a ru i te te sa gu ri no mi chi ni mi e ta i chi ru no hi ka ri ga a ru to shi ru
黑暗中摸索前行 但知道总有一刻 会看见一缕光芒
ko to ba o a e te sa ga shi ta ra ki bou no ni mo ji o bo ku ra i chi zu ni e ra bu da rou
硬要用言语表达 我们会一心一意 选择“希望”二字吧
ha na re na ku te to do ka na ku te so ko ni a ru no wa
摆脱不了也到不了
いつの日 にも二人 見上 げた 空 の蒼 さで
i tsu no hi ni mo fu ta ri mi a ge ta so ra no a o sa de
曾共同仰望的青空
あの日 僕 ら胸 に残 る夢 を描 いた
a no hi bo ku ra mu ne ni no ko ru yu me o e ga i ta
那天我们 描绘心中梦想
だからここで君 に祈 るよ いつも笑顔 で
da ka ra ko ko de ki mi ni i no ru yo i tsu mo e ga o de
在这里为你祈祷 所以一直微笑吧
bo ku ga ki mi ni mo ra tta mo no ki mi ga bo ku ni ha na shi ta ko to
你给予我的 你告诉我的
ka zo e ta ra ho shi fu ru yo ga ha ji ma ru
像夜空中数不尽的繁星
カタチのない想 いを今 君 の元 へ流 せば
ka ta chi no na i o mo i o i ma ki mi no mo to e na ga se ba
现在无形的思念 流向曾经的你
ya ku so ku no so no ba sho e fu ta ri o tsu re te yu ku
带我们回到那约定的地点
tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e
想传达给那天的你
いつの日 かのサヨナラさえも 胸 に仕舞 って
i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte
却连再见也说不出
いつか僕 ら大人 になる そして出逢 える
i tsu ka bo ku ra o to na ni na ru so shi te de a e ru
总有一天 我们长大成人 然后相遇
ki mi to ko ko de ya ku so ku su ru yo da ka ra e ga o de da ka ra e ga o de
在这里与你约定 所以微笑吧 所以微笑吧