ED46 いま逢いたくて…
阅读:4431 更新:2024-4-5
来自柯南百科
乐曲
日文名
いま逢いたくて…
中文名
此刻想见你一面…
演唱
作词
DAIGO
作曲
DAIGO
编曲
宅见将典
流派
日本流行、摇滚
通用时期
2013/12/14-2014/04/26
(134天)
(134天)
同期片头曲
OP37 Butterfly Core
发行时间
2013/12/04(原版)
简介
《いま逢いたくて…》是《名侦探柯南》的第46首常规片尾主题曲,由BREAKERZ乐队的主唱DAIGO以个人身份演唱。
使用记录
时间 | 剧集编号 | 剧集名 | 乐曲版本 | 画面版本 |
---|---|---|---|---|
2013/12/14 | TV722(774) | 香甜冰冷的快递(前篇) | 电视版第1版 | 通常版 |
2013/12/21 | TV723(775) | 香甜冰冷的快递(后篇) | ||
2013/12/28 | RTV46 | 雪山山庄杀人事件 | ||
2014/01/04 | TV724(776) | 怪盗基德与赤面人鱼(前篇) | ||
2014/01/11 | TV725(777) | 怪盗基德与赤面人鱼(后篇) | ||
2014/01/18 | TV726(778) | 幸福邮件招来不幸 | ||
2014/01/25 | TV727(779) | 装满水果的宝箱(前篇) | ||
2014/02/01 | TV728(780) | 装满水果的宝箱(后篇) | ||
2014/02/08 | TV729(781) | 钻石、绘画与著名女演员 | ||
2014/02/15 | RTV426 | 给小兰的情书 | ||
2014/02/22 | TV730(782) | 过于完美的模型 | ||
2014/03/01 | TV731(783) | 现场的邻居是前男友(前篇) | ||
2014/03/08 | TV732(784) | 现场的邻居是前男友(后篇) | ||
2014/03/15 | RTV50 | 图书馆杀人事件 | 电视版第2版 | |
2014/03/22 | TV733(785) | 订婚宴与两声枪响 | ||
2014/03/29 | TV734(786-787) | 茱蒂的追忆与赏花的陷阱 | ||
2014/04/05 | RTV258 | 来自芝加哥的男子(前篇) | ||
2014/04/12 | RTV259 | 来自芝加哥的男子(后篇) | ||
2014/04/19 | TV735(788) | 附带暗号的邀请函 | ||
2014/04/23 | SPTV3 | 逃亡者·毛利小五郎 | ||
2014/04/26 | TV736(789) | 毛利小五郎像的秘密 |
画面
通常版
登场角色 | 毛利兰、铃木园子、工藤新一、江户川柯南 | |
---|---|---|
制作人员 | 分镜 | 山本泰一郎 |
演出 | 山本泰一郎 | |
作画监督 | 须藤昌朋 | |
原画 | 野武洋行 |
所属单曲
基本信息
分为初回盘A、初回盘B、通常盘。
单曲名 | BUTTERFLY/いま逢いたくて… いま逢いたくて…/BUTTERFLY(初回盘B别名) |
---|---|
发行时间 | 2013/12/04 |
性质 | 2nd通常单曲 |
唱片编号 | ZACL-6029(初回盘A) ZACL-6030(初回盘B) ZACL-4044(通常盘) |
封面和封底
收录曲
初回盘A
1. BUTTERFLY
2. いま逢いたくて…
初回盘B
1. いま逢いたくて…
2. BUTTERFLY
通常盘
1. BUTTERFLY
2. いま逢いたくて…
3. ROCK THE PLANET(2013 HYPER CLUB Mix)
其他信息
销量 | 17,371张 |
---|---|
荣誉 | Oricon周榜第7 |
主要版本
序号 | 版本 | 曲名 | 发行时间 | 发行载体 |
---|---|---|---|---|
0 | 原版 | いま逢いたくて… | 2013/12/04 | BUTTERFLY/いま逢いたくて…(通常单曲) |
TV1 | 电视版第1版 | / | (未发行,2013/12/14启用) | / |
TV2 | 电视版第2版 | / | (未发行,2014/03/15启用) | / |
关联专辑
序号 | 发行时间 | 专辑名 | 收录版本 |
---|---|---|---|
1 | 2014/03/05 | DAIGOLD | 原版 |
2 | 2014/10/22 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN 5~名探偵コナン テーマ曲集5~ | 原版 |
3 | 2019/12/18 | BREAKERZ×名探偵コナン COLLABORATION BEST | 原版 |
歌词
原版
原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:DAIGO
作词:DAIGO
いま逢 いたくて 君 に逢 いたくて
i ma a i ta ku te ki mi ni a i ta ku te
此刻想见一面 想见你一面
i ma mo ko no mu ne wa ki mi i ro ni so ma ru
内心染上了你的颜色 至今仍未褪去
ただ切 なくて 二度 と逢 えないなら
ta da se tsu na ku te ni do to a e na i na ra
只能忍受苦闷 假如无法再度相见
ma i chi ru yu ki shi ro ku ko no ko ko ro so me te
飞舞散落的雪花 请你 将我的心褪白
ki mi ga i na ku na tte hi to ri ki ri no fu yu ga
你已离去 我独自面对寒冬
sa bi shi ku te tsu me ta i yu bi sa ki fu ru e ru
寂寞难耐 冰冷的指尖不断颤抖
ki mi ga ni gi ri ka e su te no hi ra no ne tsu ga
我握住你的手 你回握我的手
ko go e sou na ko ko ro a ta ta me te ku re ta
手掌的温热 为我冻僵的心带来温暖
ai shi te ru nan do mo sou sa sa ya ki a tte
我爱你 数次低语
ki mi ga sai gou no me gu ri a i da to sou o mo tte i ta
与你的相逢是最后的邂逅 我一直这样想
a i ta ku te ki mi ni a i ta ku te
想见一面 想见你一面
i ma mo ko no ma chi de ki mi o sa ga shi te ru(ai shi te mo tto)
在这个城市寻找着你 至今仍未找到(爱意加深)
fu re ta ku te sa ma yo i tsu zu ke te mo
即使继续流浪 也想触碰到你
fu ri tsu mo ru ko na yu ki a shi a to o ke shi te
降落堆积的细雪 将足迹消去
den wa ga na ru ta bi ko no mu ne ga za wa me ku
每当电话响起 我的心都悸动不已
でも聞 こえてくるのは 君 の声 じゃない
de mo ki ko e te ku ru no wa ki mi no ko e ja na i
然而听见的 却不是你的声音
いま君 はどこにいるの 何 してるの
i ma ki mi wa do ko ni i ru no na ni shi te ru no
此刻你在哪里 做些什么呢
ka mi sa ma ni ne ga i to do ku na ra mou i chi do da ke
倘若神明听到祈愿 就能再一次…
a i ta ku te ki mi ni a i ta ku te
想见一面 想见你一面
i ma mo ko no mu ne wa ki mi i ro ni so ma ru(da ki shi me ta ku te)
内心染上了你的颜色 至今仍未褪去(想抱紧你)
se tsu na ku te ni do to a e na i na ra
忍受苦闷 假如无法再度相见
ma i chi ru yu ki shi ro ku ko no ko ko ro so me te
飞舞散落的雪花 请你 将我的心褪白
o mo i de no ka ke ra ta chi o hi ro i a tsu me te
收集回忆的碎片
ma bo ro shi de mo ii ki mi no su ga ta te ra shi da se ta na ra
若能映出你的身姿 是幻象也无所谓
いま逢 いたくて 君 に逢 いたくて
i ma a i ta ku te ki mi ni a i ta ku te
此刻想见一面 想见你一面
i ma mo ko no mu ne wa ki mi i ro ni so ma ru(da ki shi me ta ku te)
内心染上了你的颜色 至今仍未褪去(想抱紧你)
se tsu na ku te ni do to a e na i na ra
忍受苦闷 假如无法再度相见
ma i chi ru yu ki shi ro ku ko no ko ko ro so me te
飞舞散落的雪花 请你 将我的心褪白
ma i chi ru yu ki shi ro ku ko no ko ko ro so me te
飞舞散落的雪花 请你 将我的心褪白
电视版
原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:DAIGO
作词:DAIGO
den wa ga na ru ta bi ko no mu ne ga za wa me ku
每当电话响起 我的心都悸动不已
でも聞 こえてくるのは 君 の声 じゃない
de mo ki ko e te ku ru no wa ki mi no ko e ja na i
然而听见的 却不是你的声音
いま君 はどこにいるの 何 してるの
i ma ki mi wa do ko ni i ru no na ni shi te ru no
此刻你在哪里 做些什么呢
ka mi sa ma ni ne ga i to do ku na ra mou i chi do da ke
倘若神明听到祈愿 就能再一次…
a i ta ku te ki mi ni a i ta ku te
想见一面 想见你一面
i ma mo ko no mu ne wa ki mi i ro ni so ma ru(da ki shi me ta ku te)
内心染上了你的颜色 至今仍未褪去(想抱紧你)
se tsu na ku te ni do to a e na i na ra
忍受苦闷 假如无法再度相见
ma i chi ru yu ki shi ro ku ko no ko ko ro so me te
飞舞散落的雪花 请你 将我的心褪白
外部链接
- DAIGO官方网站/BUTTERFLY/いま逢いたくて…(通常单曲初回盘A)
- DAIGO官方网站/BUTTERFLY/いま逢いたくて…(通常单曲初回盘B)
- DAIGO官方网站/BUTTERFLY/いま逢いたくて…(通常单曲通常盘)
℗Being,inc.