OP19 雲に乗って
阅读:6410 更新:2024-3-26
出自柯南百科
無論什麼時候我都是你的夥伴。
樂曲
日文名
雲に乗って
中文名
乘上白雲
演唱
作詞
三枝夕夏
作曲
三枝夕夏
編曲
葉山武(原版)
小澤正澄(電視版)
小澤正澄(電視版)
流派
日本流行
通用時期
2006/11/20-2007/06/04
(197天)
(197天)
同期片尾曲
發行時間
2007/01/31(原版、電視版)
簡介
《雲に乗って》是《名偵探柯南》的第19首常規片頭主題曲,由三枝夕夏 IN db樂隊演唱。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
2006/11/20 | TV457(497) | 園子的紅手帕(前篇) | 電視版 | 通常版 |
2006/11/27 | TV458(498) | 園子的紅手帕(後篇) | ||
2006/12/04 | TV459(499) | 怪人 循規蹈矩的男人 | ||
2007/01/15 | TV460(500) | 1年B班大作戰! | ||
2007/01/22 | TV461(501) | 消失的一頁 | ||
2007/01/29 | TV462(502) | 黑衣組織之影 年幼的目擊者 | ||
2007/02/05 | TV463(503) | 黑衣組織之影 奇妙的燈光 | ||
2007/02/12 | TV464(504) | 黑衣組織之影 謎之高額報酬 | ||
2007/02/19 | TV465(505) | 黑衣組織之影 珍珠流星 | ||
2007/02/26 | TV466(506) | 堅不可摧的雪人(前篇) | ||
2007/03/05 | TV467(507) | 堅不可摧的雪人(後篇) | ||
2007/03/12 | TV468(508) | 池塘邊的怪異事件 | ||
2007/04/16 | TV469(509) | 怪盜基德與四幅名畫(前篇) | ||
2007/04/23 | TV470(510) | 怪盜基德與四幅名畫(後篇) | ||
2007/05/07 | TV471(511) | 租賃汽車失控! | ||
2007/05/14 | TV472(512) | 少年工藤新一的冒險(前篇) | ||
2007/05/21 | TV473(513) | 少年工藤新一的冒險(後篇) | ||
2007/06/04 | TV474(514) | 妃英理律師之戀 |
畫面
通常版
登場角色 | 江戶川柯南、工藤新一、毛利蘭、鈴木園子、 灰原哀、吉田步美、圓谷光彥、小嶋元太 | |
---|---|---|
製作人員 | 作畫監督 | 富永真理 |
原畫 | 小坂知、菅野智之、小林一三 | |
計算機圖形 | 西山仁 |
所屬單曲
基本信息
分為初回盤和通常盤。
單曲名 | 雲に乗って |
---|---|
發行時間 | 2007/01/31 |
性質 | 18th通常單曲 |
唱片編號 | GZCA-4086(初回盤) GZCA-7085(通常盤) |
封面和封底
收錄曲
初回盤
1. 雲に乗って
2. 流星のノスタルジア
3. 雲に乗って(TV)
4. Hand to Hand(New)
5. 雲に乗って(Instrumental)
通常盤
1. 雲に乗って
2. 流星のノスタルジア
3. 雲に乗って(TV)
4. 雲に乗って(Instrumental)
其他信息
銷量 | 11,701張 |
---|---|
榮譽 | Oricon周榜第12 |
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
TV | 電視版 | 雲に乗って(TV) | 2007/01/31(2006/11/20啟用) | 雲に乗って(通常單曲) |
0 | 原版 | 雲に乗って | 2007/01/31 | 雲に乗って(通常單曲) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 2007/06/06 | 三枝夕夏 IN d-best~Smile & Tears~ | 原版 |
2 | 2008/08/06 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ | 原版 |
3 | 2010/01/13 | U-ka saegusa IN db Final Best | 原版 |
歌詞
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:三枝夕夏
作詞:三枝夕夏
どんな時間 (とき)も
don na to ki mo
不論什麼時候
かけがえのない 愛 信 じ
ka ke ga e no na i ai shin ji
都相信愛無可替代
どんな季節 (とき)も
don na to ki mo
不論什麼季節
つながってる 未来 に
tsu na ga tte ru mi rai ni
都連接着未來
to ku be tsu na o mo i de yo ri
比起特別的回憶 我更被你無意間的動作吸引
na ni ge na i shi gu sa ni hi ka re te ru ta da a i ta ku te
不把「只是想見你」說出口 就感到不安
ko to ba ni shi na kya fu an da yo don na ni ki tsu ku da ki a tta tte
不論抱得多緊
ひとつになんてなれないし 気持 ちは形 に出来 ないし
hi to tsu ni nan te na re na i shi ki mo chi wa ka ta chi ni de ki na i shi
都無法融為一體 心意都難以表達
ねぇねぇ、忙 しい時 ほど会 いたくなるのは何 でだろう?
nee nee i so ga shi i to ki ho do a i ta ku na ru no wa nan de da rou
吶吶,為什麼越忙越想見你?
kyou no ko ta e ga a shi ta wa chi ga u to shi te mo fu ta ri wa ka wa ra zu ni
即使今天的回答 明天就變得不同 我們也不會改變
i sshun mo ei en mo zu tto mi tsu me te ta i
我想一直注視着你
ai shi te ta i yu me mi te ta i shin ji te ta i
愛着你 夢想着你 相信着你…
やわらかな 雲 に乗 って
ya wa ra ka na ku mo ni no tte
乘上柔軟的雲
kyou wa ki mi o zu tto kan ji te ru
今天我一直對你抱有好感
na ga re da su a ma i ku mo ni no tte
乘上隨風飄來的甜蜜之雲
ki mi wa do ko ni i ru no
探尋你的所在
fu ri ka e ru to na ni mo na i so ra na no ni
驀然回首 空無一物
aa na tsu ka shi i no yo
嗚呼 真令人懷念啊
やさしい君 の笑顔
ya sa shi i ki mi no e ga o
你溫柔的笑臉
そっと揺 れてる
so tto yu re te ru
在腦海中輕輕搖曳
どんな時間 (とき)も
don na to ki mo
不論什麼時候
かけがえのない 愛 信 じ
ka ke ga e no na i ai shin ji
都相信愛無可替代
どんな季節 (とき)も
don na to ki mo
不論什麼季節
つながってる 未来 に
tsu na ga tte ru mi rai ni
都連接着未來
da ki shi me te ku re ru
擁抱我吧
ぬくもりは遠 い空 の下 今 ここは独 りビルの下
nu ku mo ri wa too i so ra no shi ta i ma ko ko wa hi to ri bi ru no shi ta
溫暖在遙遠的天空之下 現在我獨自站在大樓之下
ya ku so ku ka wa shi ta a no hi no ki su fu ta ri kan ji ta shin ji ru ai
那天交換了親吻的約定 我們感受到來自信任的愛
i to shi i ki mi o ku ru shi me ru mo no ko ko ka ra zen bu na ku shi ta i
讓心愛的你痛苦的事物 願它們全部從世界上消失
ねぇねぇ、いつもより長 めの電話 も嬉 しいけど
nee nee i tsu mo yo ri na ga me no den wa mo u re shi i ke do
吶吶,比平時長的電話令我高興
ホントは 毎日 一分 でもいいから君 に会 いたいし
hon to wa mai ni chi i ppun de mo ii ka ra ki mi ni a i ta i shi
但其實每天 哪怕一分鐘 我也想見你
ホントは 毎日 ひと言 でもいいから声 を聴 きたい
hon to wa mai ni chi hi to ko to de mo ii ka ra ko e o ki ki ta i
但其實每天 哪怕一句話 我也想聽你的聲音
wa ra i ta i so ba ni i ta i mu ne ga i ta i
想露出笑容 想在你身旁 為此心痛不已
ta so ga re do ki ni ku mo ni no tte
乘上黃昏的雲
mu ne no o ku ki mi ga o shi yo se ru
內心深處湧現出你的模樣
ki ma gu re na a tsu i ku mo ni no tte
乘上變幻莫測的熱情之雲
ki mi wa do ko ni i ru no
探尋你的所在
ha ka na i ka ge rou no you ni
消逝的記憶如同虛幻的陽炎
ゆらゆら揺 れては消 えてゆく記憶
yu ra yu ra yu re te wa ki e te yu ku ki o ku
在腦海中不斷搖曳
i chi ban tai se tsu na mo no
別讓最重要的事物
mi u shi na wa nu you ni
在眼前消失
a ta ra shi i mi rai ni
奔向嶄新的未來吧
外部連結
℗Being,inc.