来自柯南百科

Dream×Dream
Transparentblock.png
音樂主詞條
Transparentblock.png
ゆるぎないものひとつ
Transparentblock.png
夏を待つセイル(帆)のように.jpg
歌曲
日文名
(なつ)()つセイル(帆)のように
中文名
宛若等待夏日的風帆
演唱
作詞
坂井泉水
作曲
大野愛果
編曲
葉山武
所屬單曲
星のかがやきよ/夏を待つセイル(帆)のように(2005.4.20)
初收錄專輯
君とのDistance(2005.9.7)

簡介

夏を待つセイル(帆)のように》是《名偵探柯南:水平線上的陰謀》的主題曲,由ZARD樂隊演唱,與OP15《星のかがやきよ》屬同一單曲,電影廣告版與原版開頭有差異。

使用劇集

時間 編號 標題
2005.4.9 M9 水平線上的陰謀

畫面

演出 瀧澤正治
攝影 平林寬信、藤井昌之
攝影助手 林隼也
水下攝影 宇治川博司、長田勇、古山利行
水下攝影器材 大村謙二來自Fisheye水下攝影專營店。
照明 三浦方雄
照明助手 山澤一夫
角色分配 福岡康裕、若月健太郎
造型師 山口さとみ
髮型師 秋田久美子
演員 鈴木理子
小道具 I-Art株式會社、Gold Smith株式會社
製作負責人 關義博
製作 小池光生
製作助手 上口利彥
編集 阿部直行
視頻編集 日本VTR工作室、佐藤皇
協力 商船三井客船

單曲信息

基本信息

單曲名 星のかがやきよ/夏を待つセイル(帆)のように
發行時間 2005.4.20
性質 40th通常單曲
品番 JBCJ-6006
流派 日本流行

封面和封底

封面
封底名柯版

收錄曲

1. 星のかがやきよ
2. 夏を待つセイル(帆)のように
3. 星のかがやきよ(Instrumental)
4. 夏を待つセイル(帆)のように(Instrumental)

其他信息

銷量 79816張
榮譽 Oricon周榜第2、月榜第11

電影廣告版

夏を待つセイル(帆)のように(Theater-CM)
僅收錄於專輯

收錄專輯

序號 發行時間 專輯名 Oricon周榜最高位 備註
1 2005.9.7 君とのDistance 3 /
2 2006.10.25 Golden Best~15th Anniversary~ 1 /
3 2006.12.13 THE BEST OF DETECTIVE CONAN~The Movie Themes Collection~ 29 /
4 2008.8.6 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ 5 /
5 2011.2.10 ZARD SINGLE COLLECTION~20th ANNIVERSARY~ / /
6 2012.1.1 ZARD ALBUM COLLECTION~20th ANNIVERSARY~ / 收錄原版和電影廣告版
7 2016.2.10 ZARD Forever Best~25th Anniversary~ 4 /
8 2017.3.22 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ 6 /

其他主要版本

序號 發行時間 性質 版本 曲名 備註
1 2022.2.9 1st名柯歌手翻唱版 SARD UNDERGROUND 夏を待つセイル(帆)のように(SARD UNDERGROUND) 初收錄專輯為《ZARD tribute Ⅲ

歌詞

ほら、今日(きょう)(かぜ)(はし)
ho ra, kyou mo ka ze ga ha shi ru
(ひかり)(なみ)を つき()
hi ka ri ga na mi o tsu ki nu ke
看啊,濕鹹的海風拂過 波濤微漾 水光瀲灩

その()グッと()ばしたら
so no te gu tto no ba shi ta ra
(そら)(とど)()がした
so ra ni to do ku ki ga shi ta
如果這時伸展雙臂 是不是就能觸摸到天空呢

自分(じぶん)()らない(きみ)
ji bun no shi ra na i ki mi o
覺察到你不為人知的一面

()一瞬(いっしゅん)(こわ)くなる
mi te i sshun ko wa ku na ru
一瞬間竟心生畏懼

こんなにも (きみ)()きで
kon na ni mo ki mi ga su ki de
即便如此 我還是這樣喜歡你

言葉(ことば)がもどかしい
ko to ba ga mo do ka shii
心有千言不得訴

(なつ)()つ セイルのように
na tsu o ma tsu se i ru no you ni
宛若等待夏日的風帆

(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to o zuu tto
我心中永遠為你留有一方田地

ずっとずっと(おも)っているよ
zu tto zu tto o mo tte i ru yo
思慕在上面生根發芽

太陽(たいよう)彼方(かなた) いっぱい
ta i you no ka na ta i ppai
雖說太陽的彼端淨是

失敗(しっぱい)ばかりしたけど
shi ppai ba ka ri shi ta ke do
接踵而來的失敗挫折

反発(はんぱつ)しあったり でも(いま)
han pa tsu shi a tta ri de mo i ma wa
也曾有過反感厭倦 但現在

ひとつに ()かっているよ
hi to tsu ni mu ka tte i ru yo
我只朝一個方向拼搏

そこには (ゆめ)があるから
so ko ni wa yu me ga a ru ka ra
因為那裡 是夢的故園

「ゴメンネ」の言葉(ことば)ばかり
"go men ne" no ko to ba ba ka ri
()うのはイヤだから
i u no wa i ya da ka ra
不願總對你說着「對不起」之類的話語

(きみ)には「ありがとう」の言葉(ことば)
ki mi ni wa "a ri ga tou" no ko to ba o
もっともっとたくさん いいたいよ
mo tto mo tto ta ku san ii ta i yo
心中還有好多句「謝謝」想向你緩緩道來呢

わかりあえてた (きみ)とも
wa ka ri a e te ta ki mi to mo
原本心有靈犀的我們

いつか温度差(おんどさ)があったね
i tsu ka on do sa ga a tta ne
竟不知何時開始暗生間隙

それでも (くる)しいのは
so re de mo ku ru shii no wa
雖說如此 痛苦煎熬

一時(いっとき)だけだもんね
i tto ki da ke da mon ne
一定只是短暫的插曲吧

(なつ)()つ セイルのように
na tsu o ma tsu se i ru no you ni
宛若等待夏日的風帆

(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to o zuu tto
我心中永遠為你留有一方田地

ずっとずっと()きしめていたい
zu tto zu tto da ki shi me te i ta i
守護在上面開花結果

ただ 自分(じぶん)気持(きも)ちに
ta da ji bun no ki mo chi ni
只是 心底埋藏的千絲萬縷

真正直(ましょうじき)でいたいけど
ma shou ji ki de i ta i ke do
我希望能坦率面對

それで(ひと)(きず)つけることもあるね
so re de hi to o ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne
但這樣有時卻會讓彼此都遍體鱗傷

ひとつに ()かっているよ
hi to tsu ni mu ka tte i ru yo
我只朝一個方向拼搏

そこには (きみ)がいるから
so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra
因為那裡 是你的所在

(なつ)()つ セイルのように
na tsu o ma tsu se i ru no you ni
宛若等待夏日的風帆

(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to o zuu tto
我心中永遠為你留有一方田地

ずっとずっと(おも)っているよ
zu tto zu tto o mo tte i ru yo
思慕在上面生根發芽

太陽(たいよう)彼方(かなた) いっぱい
ta i you no ka na ta i ppai
雖說太陽的彼端淨是

失敗(しっぱい)ばかりしたけど
shi ppai ba ka ri shi ta ke do
接踵而來的失敗挫折

反発(はんぱつ)しあったり でも(いま)
han pa tsu shi a tta ri de mo i ma wa
也曾有過反感厭倦 但現在

ひとつに ()かっているよ
hi to tsu ni mu ka tte i ru yo
我只朝一個方向拼搏

そこには (ゆめ)があるから
so ko ni wa yu me ga a ru ka ra
因為那裡 是夢的故園

(なつ)()つ セイルのように
na tsu o ma tsu se i ru no you ni
宛若等待夏日的風帆

(きみ)のことを ずーっと
ki mi no ko to o zuu tto
我心中永遠為你留有一方田地

ずっとずっと()きしめていたい
zu tto zu tto da ki shi me te i ta i
守護在上面開花結果

ただ 自分(じぶん)気持(きも)ちに
ta da ji bun no ki mo chi ni
只是 心底埋藏的千絲萬縷

真正直(ましょうじき)でいたいけど
ma shou ji ki de i ta i ke do
我希望能坦率面對

それで(ひと)(きず)つけることもあるね
so re de hi to o ki zu tsu ke ru ko to mo a ru ne
但這樣有時卻會讓彼此都遍體鱗傷

ひとつに ()かっているよ
hi to tsu ni mu ka tte i ru yo
我只朝一個方向拼搏

そこには (きみ)がいるから
so ko ni wa ki mi ga i ru ka ra
因為那裡 是你的所在

參考資料

℗Being,inc.

Dream×Dream
Transparentblock.png
音樂主詞條
Transparentblock.png
ゆるぎないものひとつ
Transparentblock.png