MT8 Dream×Dream
阅读:7085 更新:2024-1-15
出自柯南百科
簡介
《Dream×Dream》是M8《銀翼的奇術師》的片尾主題曲,由愛內里菜演唱。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
2004/04/17 | M8 | 銀翼的奇術師 | 電影版 | M8版 |
2005/07/29 | SOM1 | 柯南VS基德 鯊魚與寶石 | (不明) | SOM1版 |
畫面
M8版
製作人員 | 導演 | 瀧澤正治 |
---|---|---|
副導演 | 畠山雄榮 | |
攝影 | 平林寬信 | |
攝影助手 | 池上宣廣、林隼也 | |
製作負責人 | 關義博 | |
製作助手 | 木村豪志、本堂明惠、前田香織 | |
編集 | 安井克禮 | |
視頻編集 | 日本VTR工作室、佐藤皇 | |
協力 | 室蘭海上保安部、北海道膽振支廳、室蘭市、室蘭開發株式會社、新日本製鐵株式會社室蘭製鐵所、新日本石油精製株式會社室蘭制油所、栗林商會株式會社、NARASAKI's Tax株式會社、北海道海港服務株式會社、北海道定位服務、道南清掃株式會社、澤田商會、建設維持管理中心株式會社、大阪定位服務協議會、關西國際空港大樓株式會社 |
所屬單曲
基本信息
單曲名 | Dream×Dream |
---|---|
發行時間 | 2004/04/28 |
性質 | 16th通常單曲 |
唱片編號 | GZCA-7047 |
封面和封底
收錄曲
1. Dream×Dream
2. Sweet Peach Tree
3. Melody Flag
4. Dream×Dream(Instrumental)
其他信息
銷量 | 60,398張 |
---|---|
榮譽 | Oricon周榜第6、月榜第13 |
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
M | 電影版 | / | (未發行,2004/04/17啟用) | / |
0 | 原版 | Dream×Dream | 2004/04/28 | Dream×Dream(通常單曲) |
1 | 再混音版 | Dream×Dream(★STAR GUiTAR Remix) | 2011/09/28 | Forever Songs~Brand New Remixes~(編集專輯) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 2004/12/15 | PLAYGIRL | 原版 |
2 | 2006/12/13 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN~The Movie Themes Collection~ | 原版 |
3 | 2008/08/06 | THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ | 原版 |
4 | 2009/12/16 | ALL SINGLES BEST~THANX 10th ANNIVERSARY~ | 原版 |
5 | 2011/09/28 | Forever Songs~Brand New Remixes~ | 再混音版 |
6 | 2017/03/22 | 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ | 原版 |
歌詞
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:愛內里菜
作詞:愛內里菜
Shine 溢 れだした この空 の下
shine a fu re da shi ta ko no so ra no shi ta
在這片晴朗的天空下
su ko shi ma bu shi i hi za shi fu ta ri su i ko n da
我們沐浴着略顯刺眼的陽光
Eyes まばたきさえ 忘 れそうだった
eyes ma ba ta ki sa e wa su re sou da tta
看着面前的你 連眨眼都能忘記
ma ji ka ni mi ta na ni ge na i wa ta shi da ke no e ga o
你無意間露出 只屬於我的笑容
wa ta shi o u tsu shi te i chi zu ni hi ka ru ki mi no hi to mi no ka ga ya ki ni mi chi bi ka re
眼睛倒映着我 在你那瀲灩眸光的引導下
mi rai wa ka wa tte ku
未來悄然改變
これから先 こんなきらめく こんな胸 が高鳴 る
ko re ka ra sa ki kon na ki ra me ku kon na mu ne ga ta ka na ru
從今以後 這樣的閃耀 這樣的悸動
o mo i o i ku tsu kan ji te i ku to o mo u
我究竟還能 感受多少次?
なんかちょっと楽 しい なんかすごく嬉 しい
nan ka cho tto ta no shi i nan ka su go ku u re shi i
不知為何有些愉快 不知為何欣喜若狂
ki mi to kan sei shi te ku dream dream
與你共同實現 交織的夢想
Life となりで君 大 きなあくび
life to na ri de ki mi oo ki na a ku bi
身旁的你 對生活感到厭倦
wa ta shi ni mo u tsu tte nee son na fuu na
讓我也有了些 那樣的感覺
chii sa na chii sa na shi a wa se ga to te mo to ku be tsu ni to na tte i ku n da
渺小的幸福 逐漸變得格外特別
nan te na i ko to ga ki mi to na ra
與你同在 一切皆有可能
これから先 君 と二人 で一 つになる喜 びを
ko re ka ra sa ki ki mi to fu ta ri de hi to tsu ni na ru yo ro ko bi o
從今以後 與你在一起 這樣的喜悅
「幸 せ」って呼 んでいくことになる
shi a wa se tte yo n de i ku ko to ni na ru
我願將其 稱為「幸福」
なんかちょっと楽 しい なんかすごく嬉 しい
nan ka cho tto ta no shi i nan ka su go ku u re shi i
不知為何有些愉快 不知為何欣喜若狂
ki mi to kan sei shi te ku dream dream
與你共同實現 交織的夢想
いくつの季節 までを君 と見 て行 くんだろう
i ku tsu no ki se tsu ma de o ki mi to mi te i ku n da rou
經過多少季節 才能見到你呢
また いつかこの匂 いをかぐ時 が来 て
ma ta i tsu ka ko no ni o i o ka gu to ki ga ki te
總有一天 能再發覺你的氣息
i chi ban ni a no to ki mo sou da tta ne tte i e ta ra
希望「當時也是這樣呢」 會是見面時的第一句話…
これから先 こんなきらめく こんな胸 が高鳴 る
ko re ka ra sa ki kon na ki ra me ku kon na mu ne ga ta ka na ru
從今以後 這樣的閃耀 這樣的悸動
o mo i o i ku tsu kan ji te i ku to o mo u
我究竟還能 感受多少次?
なんかちょっと楽 しい なんかすごく嬉 しい
nan ka cho tto ta no shi i nan ka su go ku u re shi i
不知為何有些愉快 不知為何欣喜若狂
ki mi to kan sei shi te ku dream dream
與你共同實現 交織的夢想
なんかちょっと楽 しい なんかすごく嬉 しい
nan ka cho tto ta no shi i nan ka su go ku u re shi i
不知為何有些愉快 不知為何欣喜若狂
ki mi to kan sei shi te ku dream dream
與你共同實現 交織的夢想
℗Being,inc.