出自柯南百科

君への嘘
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
ふたりの秒針
Transparentblock.png
ED50.jpg
樂曲
日文名
運命のルーレット廻して(La PomPon)
中文名
轉動命運之輪(La PomPon)
原唱
演唱
作詞
作曲
栗林誠一郎
編曲
池田大介
流派
日本流行
通用時期
2016/01/09-2016/04/09
(92天)
同期片頭曲
OP42
發行時間
2016/03/23(La PomPon版、La PomPon版電視版)

簡介

運命のルーレット廻して(La PomPon)》是《名偵探柯南》的第50首常規片尾主題曲,由La PomPon組合演唱,原版是ZARD樂隊演唱的OP4《運命のルーレット廻して》。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2016/01/09 TV804(857-858) 柯南與海老藏 歌舞伎十八番謎案(前篇) La PomPon版電視版 通常版
2016/01/16 TV805(859-860) 柯南與海老藏 歌舞伎十八番謎案(後篇)
2016/01/23 RTV37 仙人掌花殺人事件
2016/01/30 TV806(861) 腹語師的錯覺(前篇)
2016/02/06 TV807(862) 腹語師的錯覺(後篇)
2016/02/13 TV808(863) 鐮鼬旅館(前篇)
2016/02/20 TV809(864) 鐮鼬旅館(後篇)
2016/02/27 TV810(865) 縣警的黑暗(前篇)
2016/03/05 TV811(866) 縣警的黑暗(中篇)
2016/03/12 TV812(867) 縣警的黑暗(後篇)
2016/03/19 SPR7 黑色衝擊Ⅰ
2016/03/26 SPR8 黑色衝擊Ⅱ
2016/04/02 SPR9 黑色衝擊Ⅲ
2016/04/09 SPR10 黑色衝擊Ⅳ SPR10版

畫面

通常版

登場角色 江戶川柯南工藤新一吉田步美圓谷光彥小嶋元太灰原哀
毛利小五郎毛利蘭
製作人員 分鏡 山本泰一郎
演出 山本泰一郎
作畫監督 須藤昌朋、岩井伸之
原畫 石川慎亮
內容 來源
柯南「在星河中旋轉」 OP4
柯南身穿綠色風衣,拿着警察手冊 日本刑偵影視作品《跳躍大搜查線》的主角青島俊作
步美拿着悠悠球,灰原拿着頭盔 日本校園動作影視作品《太妹刑警》的主角麻宮紗紀
光彥身穿黑色套裝,手指頂着眼眶 日本刑偵電視劇《古畑任三郎》的主角古畑任三郎
元太身穿灰色西裝,露出無奈的神情 日本刑偵電視劇《古畑任三郎》的角色今泉慎太郎
元太身穿和服、頭戴軟帽,被狗追趕 日本推理小說《金田一探案集》的主角金田一耕助
灰原站在碼頭,手指做出槍的形狀 美國偵探小說《美女偵探渥修斯基》的主角V·I·渥修斯基也是「灰原哀」中「哀」的來源,這點於TV129《來自黑衣組織的女子 大學教授殺人事件》被提及。
小五郎舉槍 美國動作電視劇《24小時》的主角傑克·鮑爾日語版聲優是小五郎的二代聲優小山力也
小蘭戴着眼鏡,在包內翻找物品 日本刑偵電視劇《福家警部補的問候》的主角福家警部補
少年偵探團擺出警察的姿態 日本刑偵電視劇《向太陽怒吼》

SPR10版

與ED24《悲しいほど貴方が好き》畫面TV425版基本相同,以劇情畫面為主。

所屬單曲

基本信息

分為初回盤、名柯盤、通常盤A、通常盤B。

單曲名 運命のルーレット廻して/サヨナラは始まりの言葉
サヨナラは始まりの言葉/運命のルーレット廻して(通常盤B別名)
發行時間 2016/03/23
性質 4th通常單曲
唱片編號 JBCZ-4019(初回盤)
JBCZ-6038(名柯盤)
JBCZ-6039(通常盤A)
JBCZ-6040(通常盤B)

封面

初回盤封面
名柯盤封面
通常盤A封面
通常盤B封面

收錄曲

初回盤

1. 運命のルーレット廻して(La PomPon)
2. サヨナラは始まりの言葉
3. ろっぽんぎ体操~愛コトバはジャンパラポン!~
4. 運命のルーレット廻して(La PomPon)(Instrumental)
5. サヨナラは始まりの言葉 (Instrumental)
6. ろっぽんぎ体操~愛コトバはジャンパラポン!~(Instrumental)

名柯盤

1. 運命のルーレット廻して(La PomPon)
2. サヨナラは始まりの言葉
3. 運命のルーレット廻して(La PomPon)(TV)
4. 運命のルーレット廻して(La PomPon)(Instrumental)
5. サヨナラは始まりの言葉 (Instrumental)

通常盤A

1. 運命のルーレット廻して(La PomPon)
2. サヨナラは始まりの言葉
3. 運命のルーレット廻して(La PomPon)(Instrumental)
4. サヨナラは始まりの言葉 (Instrumental)

通常盤B

1. サヨナラは始まりの言葉
2. 運命のルーレット廻して(La PomPon)
3. サヨナラは始まりの言葉 (Instrumental)
4. 運命のルーレット廻して(La PomPon)(Instrumental)

其他信息

銷量 9,619張
榮譽 Oricon周榜第12

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
TV1 電視版第1版 / (未發行,1998/04/13啟用) /
TV2 電視版第2版與第1版較相似,主要差異在于吉他、鋼琴的強弱。 / (未發行,1998/04/20啟用) /
TV3 電視版第3版 運命のルーレット廻して(TV) 2012/01/01(1998/08/17啟用) ZARD ALBUM COLLECTION~20th ANNIVERSARY~(套裝專輯)
0 原版較於3個電視版,編曲有所差異,節奏更慢。 運命のルーレット廻して 1998/09/17 運命のルーレット廻して(通常單曲)
1 專輯版 運命のルーレット廻して(Album Version) 1999/02/17 永遠(通常專輯)
2 再混音版 運命のルーレット廻して(Remix) 1999/05/28 ZARD BEST The Single Collection~軌跡~(精選專輯)
3 La PomPon版 運命のルーレット廻して(La PomPon) 2016/03/23 運命のルーレット廻して/サヨナラは始まりの言葉(通常單曲)
3-TV La PomPon版電視版 運命のルーレット廻して(La PomPon)(TV) 2016/03/23 運命のルーレット廻して/サヨナラは始まりの言葉(通常單曲)
4 SARD UNDERGROUND 運命のルーレット廻して(SARD UNDERGROUND) 2022/02/09 ZARD tribute Ⅲ(編集專輯)

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2018/01/24 BEST OF La PomPon La PomPon版
2 2020/03/25 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 6~名探偵コナン テーマ曲集6~ La PomPon版

歌詞

La PomPon版

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:坂井泉水
運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你

何故なぜなの こんなに しあわせなのに
na ze na no kon na ni shi a wa se na no ni
究竟為何 明明如此幸福
水平線すいへいせんると かなしくなる
sui hei sen o mi ru to ka na shi ku na ru
卻望着地平線 變得哀傷不已
あのころ自分じぶんとおくで ている
a no ko ro no ji bun o too ku de mi te i ru
仿佛遠遠地看着 曾經的自己
そんなかん
son na kan ji
那樣的感覺

運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
アレコレふかかんがえるのはmystery
a re ko re fu ka ku kan ga e ru no wa mystery
各式各樣的謎題都需要深入的思考
ほら 運命うんめいひとはそこにいる
ho ra un mei no hi to wa so ko ni i ru
看吧 命中注定之人就在那裡
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你

星空ほしぞら見上みあげて 笑顔ウインクウインクひとつで
ho shi zo ra o mi a ge te win ku hi to tsu de
仰望星空 露出一絲笑意
このたかところからでも べそうじゃん
ko no ta ka i to ko ro ka ra de mo to be sou jan
並非身在高處 就能展翅飛翔
スピード望遠鏡ぼうえんきょうのぞいたら
su pii do a ge bou en kyou o no zo i ta ra
加快腳步 用望遠鏡 去窺探
未来みらいえるよ
mi rai ga mi e ru yo
就能看見未來

運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
何処どこけば おもえる?
do ko ni i ke ba o mo i de ni a e ru
究竟去到哪裡 才能重拾回憶?
あお地球ちきゅうの ちっぽけな二人ふたり
a o i chi kyuu no chi ppo ke na fu ta ri wa
蔚藍的地球上 渺小的我們
いま進化しんかつづける
i ma mo shin ka shi tsu zu ke ru
仍在不斷進化

運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
旅立たびだときつばさはbravely
ta bi da tsu to ki no tsu ba sa wa bravely
啟程時鼓起勇氣展開雙翼
ほら どんなとき幸運こううんってる
ho ra don na to ki mo kou un wa ma tte ru
你看 不論何時 幸運都等待着我們
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你

La PomPon版電視版

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:坂井泉水
運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你

何故なぜなの こんなに しあわせなのに
na ze na no kon na ni shi a wa se na no ni
究竟為何 明明如此幸福
水平線すいへいせんると かなしくなる
sui hei sen o mi ru to ka na shi ku na ru
卻望着地平線 變得哀傷不已
あのころ自分じぶんとおくで ている
a no ko ro no ji bun o too ku de mi te i ru
仿佛遠遠地看着 曾經的自己
そんなかん
son na kan ji
那樣的感覺

運命うんめいのルーレットまわして
un mei no ruu re tto ma wa shi te
轉動命運之輪
アレコレふかかんがえるのはmystery
a re ko re fu ka ku kan ga e ru no wa mystery
各式各樣的謎題都需要深入的思考
ほら 運命うんめいひとはそこにいる
ho ra un mei no hi to wa so ko ni i ru
看吧 命中注定之人就在那裡
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你
ずっと きみていた
zu tto ki mi o mi te i ta
我只想 一直注視着你

℗Being,inc.

君への嘘
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
ふたりの秒針
Transparentblock.png