出自柯南百科

眠る君の横顔に微笑みを
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
ジューンブライド~あなたしか見えない~
Transparentblock.png
ED20.jpg
樂曲
日文名
忘れ咲き
中文名
不合時宜地盛開
演唱
作詞
AZUKI七
作曲
中村由利
編曲
古井弘人
流派
日本流行
通用時期
2004/11/01-2005/05/09
(190天)
同期片頭曲
發行時間
2004/11/17(原版)

簡介

忘れ咲き》是《名偵探柯南》的第20首常規片尾主題曲,由GARNET CROW樂隊演唱。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2004/11/01 TV376(407) 時限是15:00! 電視版 通常版
2004/11/08 TV377(408) 桃太郎解謎之旅(前篇)
2004/11/15 TV378(409) 桃太郎解謎之旅(後篇)
2004/11/22 TV379(410) 溫泉雪夜長袖和服事件(前篇)
2004/11/29 TV380(411) 溫泉雪夜長袖和服事件(後篇)
2004/12/06 TV381(412) 誰的推理秀(前篇)
2004/12/13 TV382(413) 誰的推理秀(後篇)
2004/12/20 TV383(414-417) 甲子園的奇蹟!絕不能輸給看不見的惡魔 TV383版
2005/01/17 TV384(418) 目標是毛利小五郎 通常版
2005/01/24 TV385(419) 斯特拉迪瓦里小提琴的不協和音(前奏曲)
2005/01/31 TV386(420) 斯特拉迪瓦里小提琴的不協和音(間奏曲)
2005/02/07 TV387(421) 斯特拉迪瓦里小提琴的不協和音(尾奏曲)
2005/02/14 TV388(422) 醉倒在薩摩的小五郎(前篇)
2005/02/21 TV389(423) 醉倒在薩摩的小五郎(後篇)
2005/02/28 TV390(424) 本廳刑警戀愛物語6(前篇)
2005/03/07 TV391(425) 本廳刑警戀愛物語6(後篇)
2005/03/09 OVA5 目標是小五郎!!少年偵探團的秘密調查 OVA5版
2005/03/14 TV392(426) 神秘的20cm身高差 通常版
2005/03/21 TV393(427) 疑似綁架事件
2005/04/18 TV394(428) 奇異屋宇大冒險(封印篇)
2005/04/25 TV395(429) 奇異屋宇大冒險(機關篇)
2005/05/02 TV396(430) 奇異屋宇大冒險(解決篇)
2005/05/09 TV397(431) 辛辣苦口的甜美果汁

畫面

通常版

登場角色 江戶川柯南灰原哀吉田步美圓谷光彥小嶋元太阿笠博士
毛利蘭鈴木園子毛利小五郎妃英理工藤優作工藤有希子
目暮十三白鳥任三郎高木涉佐藤美和子千葉和伸宮本由美
服部平次遠山和葉工藤新一
製作人員 作畫監督 富永真理
原畫 堀內博之

無回顧畫面。

TV383版

登場角色 江戶川柯南毛利蘭遠山和葉長島茂雄稻尾一久毛利小五郎
大瀧悟郎服部平次
製作人員 原畫 堀內博之、宍戶久美子、新沼大祐、藤井榮美子、佐佐木惠子

無回顧畫面,分鏡仿照通常版。

OVA5版

以劇情畫面為主。

所屬單曲

基本信息

單曲名 忘れ咲き
發行時間 2004/11/17
性質 17th通常單曲
唱片編號 GZCA-4028

封面和封底

封面
封底

收錄曲

1. 忘れ咲き
2. Flower
3. 祭りのじかん
4. 忘れ咲き(Instrumental)

其他信息

銷量 25,950張
榮譽 Oricon周榜第14

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
TV 電視版 / (未發行,2004/11/01啟用) /
0 原版 忘れ咲き 2004/11/17 忘れ咲き(通常單曲)
1 混音版 忘れ咲き(hirohito furui Mix) 2005/01/21 Cool City Production Vol.8 GARNET CROW REMIXES(編集專輯)

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2004/12/08 I'm waiting 4 you 原版
2 2005/01/21 Cool City Production Vol.8 GARNET CROW REMIXES 混音版
3 2005/10/26 GARNET CROW Best 原版
4 2008/08/06 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ 原版
5 2010/02/10 THE BEST History of GARNET CROW at the crest... 原版
6 2013/05/22 THE ONE~ALL SINGLES BEST~ 原版
7 2013/10/09 GARNET CROW REQUEST BEST 原版
8 2014/12/24 GARNET CROW BEST OF BALLADS 原版

歌詞

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:AZUKI七
づけばなつかしい 川原かわらてみたり
ki zu ke ba na tsu ka shi i ka wa ra ni ki te mi ta ri
不知不覺 來到令人懷念的河畔
昨日きのうみたゆめつづ想像そうぞうしてたり
ki nou mi ta yu me no tsu zu ki sou zou shi te ta ri
昨日的夢境 潛入腦海繼續上演
あの少年しょうねんきみ大人おとなびてみえて さよならもえず かさかくれた
a no hi shou nen no ki mi ga o to na bi te mi e te sa yo na ra mo i e zu ka sa ni ka ku re ta
那天的你少年老成 藏在傘下 連再見也說不出口
すれちがい もしも… なんてことを ときわす
su re chi ga i mo shi mo nan te ko to o to ki ni wa su re za ki
假如未曾擦肩而過… 仿佛有什麼 不合時宜地盛開

あいだとかこいだなんて わりゆくものじゃなく
ai da to ka ko i da nan te ka wa ri yu ku mo no ja na ku
愛慕與眷戀 都不會在時光中改變模樣
ただきみき そんなふうにずっとね おもってるような
ta da ki mi o su ki son na fuu ni zu tto ne o mo tte ru you na
只是喜歡着你 想永遠留住那樣的情感
あてのない おもかかえ ただひとかえるもの
a te no na i o mo i ka ka e ta da hi to wa fu ri ka e ru mo no
人們回首過往 漫無目的地 在思緒間遊走
めぐりあえた 景色けしきをそっと えぬように とどめてゆく
me gu ri a e ta ke shi ki o so tto ki e nu you ni to do me te yu ku
是為減慢 邂逅時的景色 悄然消逝的步伐

夕暮ゆうぐれのそらとか かぜにゆれる木々きぎ
yuu gu re no so ra to ka ka ze ni yu re ru ki gi ni
黃昏時分的天空 隨風搖曳的樹木
見惚みとれるふりをしながら 幾度いくどごした
mi to re ru fu ri o shi na ga ra i ku do su go shi ta
不論見過多少次 都假裝看得入迷
なるべくきずつけぬよう きずつかぬように せつなさもほらね ころせる
na ru be ku ki zu tsu ke nu you ki zu tsu ka nu you ni se tsu na sa mo ho ra ne o shi ko ro se ru
將痛苦藏於心間 儘量不傷害彼此
あいだと 名付なづければ それがあいだといえる
ai da to na zu ke re ba so re ga ai da to i e ru
命名為愛 即是愛

なにかをもとめるとか かたちあるものじゃなく
na ni ka o mo to me ru to ka ka ta chi a ru mo no ja na ku
追求的事物 並非都有形體
ただきでいる そんなふうにいれたら いいなっておも
ta da su ki de i ru son na fuu ni i re ta ra ii na tte o mo u
只是喜歡着你 能留住那樣的情感就好
孤独こどく弱気よわきだとか しよせるよるわす
ko do ku ya yo wa ki da to ka o shi yo se ru yo ru wa su re za ki
孤獨與軟弱襲來 夜晚時分 不合時宜地盛開
人恋ひとこいしさ ぬぐえるような つよさなど てるでしょうか…
hi to ko i shi sa nu gu e ru you na tsu yo sa na do mo te ru de shou ka
我是否還有 那抹去寂寞的堅強…

あいだとかこいだなんて わりゆくものじゃなく
ai da to ka ko i da nan te ka wa ri yu ku mo no ja na ku
愛慕與眷戀 都不會在時光中改變模樣
ただきでいる そんなふうにずっとね おもっていれたら…
ta da su ki de i ru son na fuu ni zu tto ne o mo tte i re ta ra
只是喜歡着你 想永遠留住那樣的情感…
孤独こどく躊躇ためら弱気よわきしよせるよるわすいた
ko do ku ya ta me ra i yo wa ki ga o shi yo se ru yo ru ni wa su re sa i ta
孤獨與躊躇的軟弱襲來 夜晚時分 不合時宜地盛開
おもそっと れゆくまで 今宵こよいまだ をまかせて
o mo i de so tto ka re yu ku ma de ko yo i ma da mi o ma ka se te
回憶悄然枯萎前 今夜委身於你

外部連結

℗Being,inc.

眠る君の横顔に微笑みを
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
ジューンブライド~あなたしか見えない~
Transparentblock.png