ED1 STEP BY STEP
阅读:7503 更新:2024-3-26
出自柯南百科
簡介
《STEP BY STEP》是《名偵探柯南》的第1首常規片尾主題曲,由ZIGGY樂隊演唱。
使用記錄
時間 | 劇集編號 | 劇集名 | 樂曲版本 | 畫面版本 |
---|---|---|---|---|
1996/01/08 | TV1(1) | 雲霄飛車殺人事件 | 電視版 | 通常版 |
1996/01/15 | TV2(2) | 社長千金綁架事件 | ||
1996/01/22 | TV3(3) | 偶像密室殺人事件 | ||
1996/01/29 | TV4(4) | 大都會暗號地圖事件 | ||
1996/02/05 | TV5(5) | 新幹線大爆破事件 | ||
1996/02/12 | TV6(6) | 情人節殺人事件 | ||
1996/02/19 | TV7(7) | 每月一件禮物恐嚇事件 | ||
1996/02/26 | TV8(8) | 美術館老闆殺人事件 | ||
1996/03/04 | TV9(9) | 「天下一」夜祭殺人事件 | ||
1996/03/11 | TV10(10) | 職業足球選手恐嚇事件 | ||
1996/04/08 | TV11(11-12) | 鋼琴奏鳴曲《月光》殺人事件 | ||
1996/04/15 | TV12(13) | 步美綁架事件 | ||
1996/04/22 | TV13(14) | 奇怪的尋親殺人事件 | ||
1996/04/29 | TV14(15) | 謎之訊息狙擊事件 | ||
1996/05/13 | TV15(16) | 消失的屍體殺人事件 | ||
1996/05/20 | TV16(17) | 古董收藏家殺人事件 | ||
1996/05/27 | TV17(18) | 百貨公司搶劫事件 | ||
1996/06/03 | TV18(19) | 六月新娘殺人事件 | ||
1996/06/10 | TV19(20) | 電梯殺人事件 | ||
1996/06/17 | TV20(21) | 鬼屋殺人事件 | ||
1996/06/24 | TV21(22) | 電視劇外景隊殺人事件 | ||
1996/07/01 | TV22(23) | 豪華客輪連續殺人事件(前篇) | ||
1996/07/08 | TV23(24) | 豪華客輪連續殺人事件(後篇) | ||
1996/07/15 | TV24(25) | 謎之美女失憶事件 | ||
1996/07/22 | TV25(26) | 虛假贖金綁架事件 | ||
1996/07/29 | TV26(27) | 愛犬約翰殺人事件 |
畫面
通常版
登場角色 | 工藤新一、江戶川柯南、毛利蘭、小嶋元太、圓谷光彥、吉田步美 | |
---|---|---|
製作人員 | 分鏡 | 兒玉兼嗣 |
演出 | 兒玉兼嗣 | |
原畫 | 牟田清司 |
片段 | 來源 |
---|---|
柯南用放大鏡觀察腳印 | File.4《第6根煙囪》封面 |
柯南站在指南針上 | File.14《可憐的少女》封面 |
少年偵探團身穿福爾摩斯套裝 | File.56《結成!少年偵探團》封面 |
柯南摘下眼鏡 | File.22《遺產的去向》封面 |
所屬單曲
基本信息
單曲名 | STEP BY STEP |
---|---|
發行時間 | 1996/03/04 |
性質 | 11th通常單曲 |
唱片編號 | PHDL-1055 |
封面
收錄曲
1. STEP BY STEP
2. HAPPY END
3. STEP BY STEP(Instrumental)
其他信息
銷量 | 146,220張 |
---|---|
榮譽 | Oricon周榜第10 |
主要版本
序號 | 版本 | 曲名 | 發行時間 | 發行載體 |
---|---|---|---|---|
TV | 電視版 | / | (未發行,1996/01/08啟用) | / |
0 | 原版 | STEP BY STEP | 1996/03/04 | STEP BY STEP(通常單曲) |
1 | 2017現場版 | STEP BY STEP(2017 Live) | 2017/10/25 | 2017(通常專輯) |
關聯專輯
序號 | 發行時間 | 專輯名 | 收錄版本 |
---|---|---|---|
1 | 1996/03/25 | WHAT NEWS!? | 原版 |
2 | 1996/12/16 | 名探偵コナン 主題歌集 | 原版 |
3 | 1997/12/05 | What's Best!?-SINGLES 1987-1997- | 原版 |
4 | 2014/09/03 | ZIGGY プラチナムベスト | 原版 |
5 | 2017/10/25 | 2017 | 2017現場版 |
歌詞
電視版
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:森重樹一
作詞:森重樹一
Just my imagination 冷 めかけた紅茶 飲 みながら
just my imagination sa me ka ke ta kou cha no mi na ga ra
只是我的想象 品着微熱的紅茶
yu bi ni ka ra mu i to o a so ba se
玩弄着纏繞在手指上的細線
ボサノヴァのリズムで軽快 に歩 こう
bo sa no va no ri zu mu de kei kai ni a ru kou
輕快地步入巴薩諾瓦 的節奏
パズルのピースは手 の中 さ
pa zu ru no pii su wa te no na ka sa
拼圖的碎片就在手中
そうさ Ah-Ah-Ah-
sou sa ah ah ah
就那樣啊——
rai shuu mo o re wa chi ga u fu ku de o na ji ba sho ni i ru sa
下周我也穿着不同的衣服待在相同的地方
STEP BY STEP あせることなんてないのさ
step by step a se ru ko to nan te na i no sa
步步為營 不必焦急
CASE BY CASE 笑 われたってかまわない
case by case wa ra wa re ta tte ka ma wa na i
案案為營 不畏嘲笑
ka zo e ki re nu hi bi no mu kou ni a i tsu ga ma tte i ru ka ra
無盡日夜的對面 她在等着
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
原版
原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:森重樹一
作詞:森重樹一
Just my imagination 冷 めかけた紅茶 飲 みながら
just my imagination sa me ka ke ta kou cha no mi na ga ra
只是我的想象 品着微熱的紅茶
yu bi ni ka ra mu i to o a so ba se
玩弄着纏繞在手指上的細線
ボサノヴァのリズムで軽快 に歩 こう
bo sa no va no ri zu mu de kei kai ni a ru kou
輕快地步入巴薩諾瓦 的節奏
パズルのピースは手 の中 さ
pa zu ru no pii su wa te no na ka sa
拼圖的碎片就在手中
そうさ Ah-Ah-Ah-
sou sa ah ah ah
就那樣啊——
sei shuu mo o re wa chi ga u fu ku de o na ji ba sho ni i ta sa
上周我也穿着不同的衣服待在相同的地方
STEP BY STEP あせることなんてないのさ
step by step a se ru ko to nan te na i no sa
步步為營 不必焦急
CASE BY CASE 笑 われたってかまわない
case by case wa ra wa re ta tte ka ma wa na i
案案為營 不畏嘲笑
ka zo e ki re nu hi bi no mu kou ni a i tsu ga ma tte i ru ka ra
無盡日夜的對面 她在等着
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
ko i bi to wa zei ta ku na yu me o ki ta mo ra ri su to
戀人是有奢侈夢想的道德家
だけどなぜか醒 めてしまう
da ke do na ze ka sa me te shi ma u
不知為何從這樣的夢中醒來
そうさ Ah-Ah-Ah-
sou sa ah ah ah
就那樣啊——
rai shuu mo ki mi wa chi ga u fu ku de chi ga u ba sho ni i ru sa
下周你也穿着不同的衣服待在不同的地方
STEP BY STEP 好 きなようにやればいいさ
step by step su ki na you ni ya re ba ii no sa
步步為營 不必拘束
CASE BY CASE 回 り道 でもかまわない
case by case ma wa ri mi chi de mo ka ma wa na i
案案為營 不畏曲折
hai i ro no hi bi no mu kou de a i tsu ga wa ra tte ru ka ra
灰色日夜的對面 她在笑着
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
そうさ Ah-Ah-Ah-
sou sa ah ah ah
就那樣啊——
rai shuu mo o re wa chi ga u fu ku de o na ji ba sho ni i ru sa
下周我也穿着不同的衣服待在相同的地方
STEP BY STEP あせることなんてないのさ
step by step a se ru ko to nan te na i no sa
步步為營 不必焦急
CASE BY CASE 笑 わせとけばいいのさ
case by case wa ra wa se to ke ba ii no sa
案案為營 不畏嘲笑
ka zo e ki re nu hi bi no mu kou ni a i tsu ga ma tte i ru ka ra
無盡日夜的對面 她在等着
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔
I got go my own way Wow wow
I got go my own way wow wow
我走我自己的路 喔喔