出自柯南百科

Secret of my heart
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
Start in my life
Transparentblock.png
ED10.jpg
樂曲
日文名
夏の幻
中文名
夏之幻
演唱
作詞
AZUKI七
作曲
中村由利
編曲
古井弘人
流派
日本流行
通用時期
2000/08/28-2000/12/18
(113天)
發行時間
2000/10/25(原版)

簡介

夏の幻》是《名偵探柯南》的第10首常規片尾主題曲,由GARNET CROW樂隊演唱。

使用記錄

時間 劇集編號 劇集名 樂曲版本 畫面版本
2000/08/28 TV205(220) 本廳刑警戀愛物語3(前篇) 電視版 通常版
2000/09/04 TV206(221) 本廳刑警戀愛物語3(後篇)
2000/09/11 TV207(222) 過於順利的名推理
2000/10/09 TV208(223-224) 通往迷宮的入口 巨大神像的憤怒
2000/10/11 OVA1 柯南VS基德VS鐵刃 寶刀爭奪大決戰!! OVA1版
2000/10/16 TV209(225) 龍神山墜崖事件 通常版
2000/10/23 TV210(226) 五彩傳說的水中豪宅(前篇)
2000/10/30 TV211(227) 五彩傳說的水中豪宅(後篇)
2000/11/06 TV212(228) 蘑菇、熊與偵探團(前篇)
2000/11/13 TV213(229) 蘑菇、熊與偵探團(後篇)
2000/11/20 TV214(230) 復古客房的謎之事件
2000/11/27 TV215(231) 復仇海灣(前篇)
2000/12/04 TV216(232) 復仇海灣(後篇)
2000/12/11 TV217(233) 目暮塵封的秘密(前篇)
2000/12/18 TV218(234) 目暮塵封的秘密(後篇)
2006/06/19 RTV208 通往迷宮的入口 巨大神像的憤怒

畫面

通常版

登場角色 工藤新一江戶川柯南毛利蘭鈴木園子新出智明
製作人員 分鏡 山本泰一郎
演出 山本泰一郎
作畫監督 須藤昌朋
原畫 山本泰一郎
內容 來源
小蘭身穿橙色上衣說話 TV188《危命的復活 洞窟中的偵探團
小蘭悲傷地望着窗外的大樓 TV193《危命的復活 約定的地點
帝丹高中學園祭的照片 TV189-191《危命的復活 負傷的名偵探&第三個選擇&黑衣騎士

OVA1版

登場角色 江戶川柯南怪盜基德鐵刃

以回顧畫面為主。

所屬單曲

基本信息

單曲名 夏の幻
發行時間 2000/10/25
性質 5th通常單曲
唱片編號 GZCA-1050

封面

封面

收錄曲

1. 夏の幻
2. hi-speed スペシャル oneday
3. 夏の幻(Instrumental)

其他信息

銷量 40,950張
榮譽 Oricon周榜第20

主要版本

序號 版本 曲名 發行時間 發行載體
TV 電視版 / (未發行,2000/08/28啟用) /
0 原版 夏の幻 2000/10/25 夏の幻(通常單曲)
1 神秘版 夏の幻(Secret) 2001/01/31 first soundscope~水のない晴れた海へ~(通常專輯)
2 電視版不插電版Rainy。版 夏の幻(TV·Acoustic·Rainy。) 2023/08/23 ... and Rescue Me(通常單曲)亦收錄ED69《... and Rescue Me》。

關聯專輯

序號 發行時間 專輯名 收錄版本
1 2000/11/29 THE BEST OF DETECTIVE CONAN~名探偵コナン テーマ曲集~ 原版
2 2001/01/31 first soundscope~水のない晴れた海へ~ 原版、神秘版
3 2005/10/26 GARNET CROW Best 神秘版
4 2010/02/10 THE BEST History of GARNET CROW at the crest... 神秘版
5 2013/05/22 THE ONE~ALL SINGLES BEST~ 原版
6 2013/10/09 GARNET CROW REQUEST BEST 神秘版

歌詞

原 文
注 音
羅馬字
譯 文
歌詞著作權歸作詞者及其他可能的著作權人所有。
作詞:AZUKI七
部屋へやまどこうに 飛行機雲ひこうきぐもをなぞって
he ya no ma do no mu kou ni hi kou ki gu mo o na zo tte
從房間裡遠眺窗外 描摹着飛機留下的雲彩
今日きょうケンカしたきみことばかりかんがえてた
kyou ken ka shi ta ki mi no ko to ba ka ri kan ga e te ta
心中想的都是今天與你的爭執
些細ささいこと戸惑とまどって 不安定ふあんてい無防備むぼうび
sa sai na ko to de to ma do tte fu an tei de mu bou bi na
為瑣事感到困惑 因不安變得脆弱
あのころのように すぐに電話でんわして わらえたらいいのにね
a no ko ro no you ni su gu ni den wa shi te wa ra i a e ta ra ii no ni ne
若能立刻撥通電話 與你共同歡笑 該有多好

ちかづいて至福しふくとき
chi ka zu i te ku ru shi fu ku no to ki wa
最幸福的時刻悄然臨近
いたみをともないながら足音あしおとをたてる
i ta mi o to mo na i na ga ra a shi o to o ta te ru
但卻伴隨着痛苦的腳步
かんがえすぎてふかみにハマる
kan ga e su gi te fu ka mi ni ha ma ru
思考得太深無法自拔
きみそばにいるのに
ki mi no so ba ni i ru no ni
明明我就在你的身旁

なつまぼろし ひとみじて
na tsu no ma bo ro shi hi to mi to ji te
夏之幻 閉上雙眼
一番いちばん最初さいしょきみおもすよ
i chi ban sai sho ni ki mi o o mo i da su yo
第一個想到的就是你
いつかわるはかな生命ゆめゆめ
i tsu ka o wa ru ha ka na i yu me ni
短暫的生命與夢想總會消逝
ただ こみあげる気持きもいた
ta da ko mi a ge ru ki mo chi da i ta
只能擁抱溢出的情感

世界せかいひろらないこと
se kai wa hi ro ku shi ra na i ko to
廣闊的世界 充滿着未知的事物
あふれてて 自分じぶんさえ見失みうしないそう
a fu re te te ji bun sa e mi u shi na i sou
我迷失了自己
だけどきみきてゆきたいから
da ke do ki mi to i ki te yu ki ta i ka ra
但依然想與你相伴一生
とまどいながらでもいい つないだはなさないでね
to ma do i na ga ra de mo ii tsu na i da te o ha na sa na i de ne
縱有迷惘也無妨 十指相扣 不離不棄

つよいオフショア なみってた
tsu yo i o fu sho a na mi o ma tte ta
等待着洶湧的海浪
中途半端ちゅうとはんぱはなれてながされてゆくよ
chuu to han pa ni ha na re te na ga sa re te yu ku yo
半途而廢 隨波逐流
進化しんかしてゆく時代せかいせかいなか
shin ka shi te yu ku se kai no na ka de
在不斷演變的時代與世界中
おなじものをもとめて
o na ji mo no o mo to me te
我們有着相同的追求

なつまぼろし おもうだけで
na tsu no ma bo ro shi o mo u da ke de
夏之幻 只是希望
むねあつくなれた奇跡きせき途中とちゅう
mu ne ga a tsu ku na re ta ki se ki no to chuu
在令人激動的奇蹟之路上
ねがうだけじゃとどかぬくらい
ne ga u da ke ja to do ka nu ku ra i
擁抱僅憑祈願無法傳達的
こぼれちそうな気持きもいた
ko bo re o chi sou na ki mo chi da i ta
溢出的情感

どうして二人ふたり ちかづくほど
dou shi te fu ta ri chi ka zu ku ho do
為何我們明明近在咫尺
とおかんじて不安ふあんになるんだろう
too ku kan ji te fu an ni na ru n da rou
卻逐漸感受到遠離的不安
キョリをえた欲望よくぼうがあふれて
kyo ri o ko e ta yo ku bou ga a fu re te
超越距離的欲望正在溢出
一人ひとり 部屋へやなかきみぬくもりおも
hi to ri he ya no na ka de ki mi no nu ku mo ri o mo u
獨自在房間裡想着你的溫暖

どんなにも ひとみじて
don na hi ni mo hi to mi to ji te
不論何時 閉上雙眼
一番いちばん最初さいしょきみおもすよ
i chi ban sai sho ni ki mi o o mo i da su yo
第一個想到的都是你
いつかわるはかな生命ゆめゆめ
i tsu ka o wa ru ha ka na i yu me ni
短暫的生命與夢想總會消逝
ただ こみあげる気持きもいた
ta da ko mi a ge ru ki mo chi da i ta
只能擁抱溢出的情感

わすれないから…
wa su re na i ka ra
我不會忘記…
えゆくまぼろしまぼろしきみならんでいたね
ki e yu ku ma bo ro shi ni ki mi to na ra n de i ta ne
在不斷消逝的 虛幻的生命中 與你共度的時光
なつわり陽射ひざしがゆれてる
na tsu no o wa ri hi za shi ga yu re te ru
夏末陽光搖曳
うみそこのような のひらのなか街並まちなみ
u mi no so ko no you na te no hi ra no na ka no ma chi na mi
看着手掌中的街景 如同身處海底
I like a dream I'm calling out to you
I like a dream I'm calling out to you
我的夢有你才完整

外部連結

℗Being,inc.

Secret of my heart
Transparentblock.png
片尾主題曲
Transparentblock.png
Start in my life
Transparentblock.png