导航
首页
随机页面
原作漫画
电视动画
剧场版
音乐
帮助
新增条目请求
编辑规范
模板
编辑代码
互助中心
工具
最近更改
测试沙盒
特殊页面
导航
首页
随机页面
原作漫画
电视动画
剧场版
音乐
帮助
新增条目请求
编辑规范
模板
编辑代码
互助中心
工具
最近更改
测试沙盒
特殊页面
搜索
登录
个人工具
创建账号
登录
查看“MT25 クロノスタシス”的源代码
阅读:1906
来自柯南百科
←
MT25 クロノスタシス
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
编辑
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
{{前后导航条 |p=MT24 |c=MUSIC |n= |pname={{jp|永遠の不在証明}} |cname=音乐主词条 |nname=已经是最新的一首啦 }} {{卡片 |title=歌曲 |content= {{卡片/内容|日文名|{{jp|クロノスタシス}}}} {{卡片/内容|中文名|时停错觉}} {{卡片/内容|演唱|[[BUMP OF CHICKEN]]}} {{卡片/内容|作词|藤原基央}} {{卡片/内容|作曲|藤原基央}} {{卡片/内容|编曲|BUMP OF CHICKEN、MOR}} {{卡片/内容|所属单曲|{{jp|クロノスタシス}}(2022.4.11)}} }} ==简介== 《{{jp|'''クロノスタシス'''}}》是《名侦探柯南:万圣夜的新娘》的主题曲,由BUMP OF CHICKEN乐队演唱。 当采访者问及歌词的含义时,藤原基央表示:虽然鹿野淳(音乐评论家)说“时停错觉”一词蕴含深意,但我觉得这是非常平实的语言。语言是属于世界上所有人的,在这么多的语言中找出对自己来讲意义深刻的言辞表达,也意味着每个人对自己的人生赋予了某种特定的意义。正因如此,我在写歌词的时候,会认真考虑语言被赋予特殊意义之前的状态进行作词。简单来讲,语言本身只不过就像是颜料,如何组合这些颜料,用这些组合的颜料画什么样的画,就变得很重要。这样画出的画也许蕴含着某种含义,但语言本身只不过是一种标志,我非常珍视语言的平实性。所以我在创作时,并没有赋予“时停错觉”很深刻的意义。 而在被问到伴奏的透明感时,藤原称:是这样的,我也这么想。就像是无法逃出某一瞬间,或者是被困在了某一时刻。虽然不是被紧紧束缚住了,但也有那种突然看一眼钟表,发现秒针停摆的无助感。 ==使用剧集== {|class="wikitable" style="text-align:center" !style="width:10%"|时间 !style="width:25%"|编号 !style="width:65%"|标题 |- |2022.4.15 |M25 |[[M25|万圣夜的新娘]] |} ==单曲信息== ===基本信息=== {|class="wikitable" style="text-align:center" |- !style="width:15%"|单曲名 |style="width:85%"|{{jp|クロノスタシス}} |- !发行时间 |2022.4.11 |- !性质 |18th数字单曲 |- !流派 |日本流行 |} ===封面=== [[File:クロノスタシス 单曲封面.jpg|缩略图|无|封面]] ===收录曲=== {{边框| 1. {{jp|'''クロノスタシス'''}} }} ==歌词== {{jp|もう{{ruby|一度|いちど|jp}}ドアを{{ruby|開|あ|jp}}けるまで}}<br> {{color|grey|mou i chi do do a o a ke ru ma de}}<br> {{color|orange|再度开门之前}}<br> <br> {{jp|ノルマで{{ruby|生|い|jp}}き{{ruby|延|の|jp}}びただけのような{{ruby|今日|きょう|jp}}を}}<br> {{color|grey|no ru ma de i ki no bi ta da ke no you na kyou o}}<br> {{color|orange|将仅靠定额生存的今日}}<br> <br> {{jp|{{ruby|読|よ|jp}}まない{{ruby|手紙|てがみ|jp}}みたいに{{ruby|重|かさ|jp}}ねて}}<br> {{color|grey|yo ma na i te ga mi mi ta i ni ka sa ne te}}<br> {{color|orange|如不愿读的信件般叠起}}<br> <br> {{jp|また{{ruby|部屋|へや|jp}}を{{ruby|出|で|jp}}る}}<br> {{color|grey|ma ta he ya o de ru}}<br> {{color|orange|再次走出房间}}<br> <br> {{jp|{{ruby|明|あ|jp}}け{{ruby|方|がた|jp}} {{ruby|多分|たぶん|jp}}{{ruby|夢|ゆめ|jp}}を{{ruby|見|み|jp}}ていた}}<br> {{color|grey|a ke ga ta ta bun yu me o mi te i ta}}<br> {{color|orange|清晨 大概梦见过你}}<br> <br> {{jp|{{ruby|思|おも|jp}}い{{ruby|出|だ|jp}}そうとはしなかった}}<br> {{color|grey|o mo i da sou to wa shi na ka tta}}<br> {{color|orange|我不愿去回忆}}<br> <br> {{jp|{{ruby|懐|なつ|jp}}かしさが{{ruby|足跡|あしあと|jp}}みたいに}}<br> {{color|grey|na tsu ka shi sa ga a shi a to mi ta i ni}}<br> {{color|orange|怀恋好似足迹}}<br> <br> {{jp|{{ruby|証拠|しょうこ|jp}}として{{ruby|残|のこ|jp}}っていたから}}<br> {{color|grey|shou ko to shi te no ko tte i ta ka ra}}<br> {{color|orange|作为证据留存}}<br> <br> {{jp|{{ruby|大通|おおどお|jp}}り}}<br> {{color|grey|oo doo ri}}<br> {{color|orange|大街上}}<br> <br> {{jp|{{ruby|誰|だれ|jp}}かの{{ruby|落|お|jp}}とした{{ruby|約束|やくそく|jp}}が}}<br> {{color|grey|da re ka no o to shi ta ya ku so ku ga}}<br> {{color|orange|是谁遗落约定}}<br> <br> {{jp|{{ruby|跨|また|jp}}がれていく}}<br> {{color|grey|ma ta ga re te i ku}}<br> {{color|orange|任它被人跨越}}<br> <br> {{jp|この{{ruby|街|まち|jp}}は{{ruby|居場所|いばしょ|jp}}を{{ruby|隠|かく|jp}}している}}<br> {{color|grey|ko no ma chi wa i ba sho o ka ku shi te i ru}}<br> {{color|orange|街市隐藏我的住所}}<br> <br> {{jp|{{ruby|仲間外|なかまはず|jp}}れ{{ruby|達|たち|jp}}の{{ruby|行列|ぎょうれつ|jp}}}}<br> {{color|grey|na ka ma ha zu re ta chi no gyou re tsu}}<br> {{color|orange|身处孤独者的行列}}<br> <br> {{jp|{{ruby|並|なら|jp}}んだままで{{ruby|待|ま|jp}}つ{{ruby|答|こた|jp}}えで}}<br> {{color|grey|na ran da ma ma de ma tsu ko ta e de}}<br> {{color|orange|仍在排队等待答案}}<br> <br> {{jp|{{ruby|僕|ぼく|jp}}は{{ruby|僕|ぼく|jp}}を どう{{ruby|救|すく|jp}}える}}<br> {{color|grey|bo ku wa bo ku o dou su ku e ru}}<br> {{color|orange|我该如何拯救自己}}<br> <br> {{jp|{{ruby|飾|かざ|jp}}られた{{ruby|古|ふる|jp}}い{{ruby|絵画|かいが|jp}}のように}}<br> {{color|grey|ka za ra re ta fu ru i ka i ga no you ni}}<br> {{color|orange|我如同陈旧的绘画}}<br> <br> {{jp|{{ruby|秒針|びょうしん|jp}}の{{ruby|止|と|jp}}まった{{ruby|記憶|きおく|jp}}の{{ruby|中|なか|jp}}}}<br> {{color|grey|byou shin no to ma tta ki o ku no na ka}}<br> {{color|orange|陷于时停错觉之中}}<br> <br> {{jp|{{ruby|何回|なんかい|jp}}も{{ruby|聞|き|jp}}いた {{ruby|君|きみ|jp}}の{{ruby|声|こえ|jp}}が}}<br> {{color|grey|nan ka i mo ki i ta ki mi no ko e ga}}<br> {{color|orange|数次听见你的声音}}<br> <br> {{jp|しまっていた{{ruby|言葉|ことば|jp}}を まだ {{ruby|探|さが|jp}}している}}<br> {{color|grey|shi ma tte i ta ko to ba o ma da sa ga shi te i ru}}<br> {{color|orange|而我仍在探寻 藏于心中的话}}<br> <br> {{jp|ビルボードの{{ruby|上|うえ|jp}} {{ruby|雲|くも|jp}}の{{ruby|隙間|すきま|jp}}に}}<br> {{color|grey|bi ru boo do no u e ku mo no su ki ma ni}}<br> {{color|orange|公告牌上 云缝之间}}<br> <br> {{jp|{{ruby|小|ちい|jp}}さな{{ruby|点滅|てんめつ|jp}}を{{ruby|見送|みおく|jp}}った}}<br> {{color|grey|chii sa na ten me tsu o mi o ku tta}}<br> {{color|orange|目送微光离去}}<br> <br> {{jp|ここにいると{{ruby|教|おし|jp}}えるみたいに}}<br> {{color|grey|ko ko ni i ru to o shi e ru mi ta i ni}}<br> {{color|orange|这像是告诉我}}<br> <br> {{jp|{{ruby|遠|とお|jp}}くなって{{ruby|消|き|jp}}えていった}}<br> {{color|grey|too ku na tte ki e te i tta}}<br> {{color|orange|你将远去消失}}<br> <br> {{jp|{{ruby|不意|ふい|jp}}を{{ruby|突|つ|jp}}かれて{{ruby|思|おも|jp}}い{{ruby|出|だ|jp}}す}}<br> {{color|grey|fu i o tsu ka re te o mo i da su}}<br> {{color|orange|突然想到}}<br> <br> {{jp|{{ruby|些細|ささい|jp}}な{{ruby|偶然|ぐうぜん|jp}}だけ {{ruby|鍵|かぎ|jp}}にして}}<br> {{color|grey|sa sa i na guu zen da ke ka gi ni shi te}}<br> {{color|orange|琐碎的偶然 可能就是关键}}<br> <br> {{jp|どこか{{ruby|似|に|jp}}たくしゃみ {{ruby|聞|き|jp}}いただとか}}<br> {{color|grey|do ko ka ni ta ku sha mi ki i ta da to ka}}<br> {{color|orange|不知在何处 听过相似的喷嚏声}}<br> <br> {{jp|{{ruby|匂|にお|jp}}いがした その{{ruby|程度|ていど|jp}}で}}<br> {{color|grey|ni o i ga shi ta so no te i do de}}<br> {{color|orange|闻过相似的气味 那种程度}}<br> <br> {{jp|{{ruby|臆病|おくびょう|jp}}で{{ruby|狡|ずる|jp}}いから}}<br> {{color|grey|o ku byou de zu ru i ka ra}}<br> {{color|orange|我因为胆小又狡猾}}<br> <br> {{jp|{{ruby|忘|わす|jp}}れたふりをしなきゃ}}<br> {{color|grey|wa su re ta fu ri o shi na kya}}<br> {{color|orange|只好假装遗忘}}<br> <br> {{jp|{{ruby|逃|に|jp}}げ{{ruby|出|だ|jp}}しそうで}}<br> {{color|grey|ni ge da shi sou de}}<br> {{color|orange|试图逃走}}<br> <br> {{jp|{{ruby|例|たと|jp}}えば{{ruby|未来|みらい|jp}} {{ruby|変|か|jp}}えられるような}}<br> {{color|grey|ta to e ba mi ra i ka e ra re ru you na}}<br> {{color|orange|例如能改变未来的}}<br> <br> {{jp|{{ruby|大|だい|jp}}それた{{ruby|力|ちから|jp}}じゃなくていい}}<br> {{color|grey|da i so re ta chi ka ra ja na ku te ii}}<br> {{color|orange|强大力量 没有也无妨}}<br> <br> {{jp|{{ruby|君|きみ|jp}}のいない {{ruby|世界|せかい|jp}}の{{ruby|中|なか|jp}}で}}<br> {{color|grey|ki mi no i na i se ka i no na ka de}}<br> {{color|orange|在没有你的世界中}}<br> <br> {{jp|{{ruby|息|いき|jp}}をする{{ruby|理由|りゆう|jp}}に{{ruby|応|こた|jp}}えたい}}<br> {{color|grey|i ki o su ru ri you ni ko ta e ta i}}<br> {{color|orange|想找到呼吸的理由}}<br> <br> {{jp|{{ruby|僕|ぼく|jp}}の{{ruby|奥|おく|jp}} {{ruby|残|のこ|jp}}ったひと{{ruby|欠片|かけら|jp}}}}<br> {{color|grey|bo ku no o ku no ko tta hi to ka ke ra}}<br> {{color|orange|我的内心深处 残留一块碎片}}<br> <br> {{jp|{{ruby|時計|とけい|jp}}にも{{ruby|消|け|jp}}せなかったもの}}<br> {{color|grey|to kei ni mo ke se na ka tta mo no}}<br> {{color|orange|连时停错觉都 无法将其销毁}}<br> <br> {{jp|{{ruby|枯|か|jp}}れた{{ruby|喉|のど|jp}}を {{ruby|振|ふ|jp}}り{{ruby|絞|しぼ|jp}}って}}<br> {{color|grey|ka re ta no do o fu ri shi bo tte}}<br> {{color|orange|竭尽全力嘶喊 直到喉咙干枯}}<br> <br> {{jp|いつか{{ruby|君|きみ|jp}}に{{ruby|伝|つた|jp}}えたいことがあるだろう}}<br> {{color|grey|i tsu ka ki mi ni tsu ta e ta i ko to ga a ru da rou}}<br> {{color|orange|总有一天能够 确实传达给你}}<br> <br> {{jp|それっぽい{{ruby|台詞|せりふ|jp}}で{{ruby|誤魔化|ごまか|jp}}した}}<br> {{color|grey|so re ppo i se ri fu de go ma ka shi ta}}<br> {{color|orange|用“有点那个”敷衍}}<br> <br> {{jp|{{ruby|必要|ひつよう|jp}}に{{ruby|応|おう|jp}}じて{{ruby|笑|わら|jp}}ったりした}}<br> {{color|grey|hi tsu you ni ou ji te wa ra tta ri shi ta}}<br> {{color|orange|必要时报以微笑}}<br> <br> {{jp|{{ruby|拾|ひろ|jp}}わなかった{{ruby|瞬間|しゅんかん|jp}}ばかり どうしてこんなに}}<br> {{color|grey|hi ro wa na ka tta shun kan ba ka ri dou shi te kon na ni}}<br> {{color|orange|为何错过的瞬间}}<br> <br> {{jp|{{ruby|今更|いまさら|jp}}いちいち{{ruby|眩|まぶ|jp}}しい}}<br> {{color|grey|i ma sa ra i chi i chi ma bu shii}}<br> {{color|orange|现在才逐一闪耀}}<br> <br> {{jp|この{{ruby|街|まち|jp}}は{{ruby|居場所|いばしょ|jp}}を{{ruby|隠|かく|jp}}している}}<br> {{color|grey|ko no ma chi wa i ba sho o ka ku shi te i ru}}<br> {{color|orange|街市隐藏我的住所}}<br> <br> {{jp|{{ruby|仲間外|なかまはず|jp}}れ{{ruby|達|たち|jp}}の{{ruby|行列|ぎょうれつ|jp}}}}<br> {{color|grey|na ka ma ha zu re ta chi no gyou re tsu}}<br> {{color|orange|身处孤独者的行列}}<br> <br> {{jp|{{ruby|並|なら|jp}}んだままで{{ruby|待|ま|jp}}つ{{ruby|答|こた|jp}}えで}}<br> {{color|grey|na ran da ma ma de ma tsu ko ta e de}}<br> {{color|orange|仍在排队等待答案}}<br> <br> {{jp|{{ruby|僕|ぼく|jp}}は{{ruby|僕|ぼく|jp}}を どう{{ruby|救|すく|jp}}える}}<br> {{color|grey|bo ku wa bo ku o dou su ku e ru}}<br> {{color|orange|我该如何拯救自己}}<br> <br> {{jp|{{ruby|僕|ぼく|jp}}の{{ruby|奥|おく|jp}} {{ruby|残|のこ|jp}}ったひと{{ruby|欠片|かけら|jp}}}}<br> {{color|grey|bo ku no o ku no ko tta hi to ka ke ra}}<br> {{color|orange|我的内心深处 残留一块碎片}}<br> <br> {{jp|{{ruby|時計|とけい|jp}}にも{{ruby|消|け|jp}}せなかったもの}}<br> {{color|grey|to kei ni mo ke se na ka tta mo no}}<br> {{color|orange|连时停错觉都 无法将其销毁}}<br> <br> {{jp|{{ruby|枯|か|jp}}れた{{ruby|喉|のど|jp}}を {{ruby|振|ふ|jp}}り{{ruby|絞|しぼ|jp}}って}}<br> {{color|grey|ka re ta no do o fu ri shi bo tte}}<br> {{color|orange|竭尽全力嘶喊 直到喉咙干枯}}<br> <br> {{jp|いつか{{ruby|君|きみ|jp}}に{{ruby|伝|つた|jp}}えたいことが}}<br> {{color|grey|i tsu ka ki mi ni tsu ta e ta i ko to ga}}<br> {{color|orange|总有一天能够 确实传达给你}}<br> <br> {{jp|{{ruby|失|な|jp}}くしたくないものがあったよ}}<br> {{color|grey|na ku shi ta ku na i mo no ga a tta yo}}<br> {{color|orange|我有不愿失去之物}}<br> <br> {{jp|{{ruby|帰|かえ|jp}}りたい{{ruby|場所|ばしょ|jp}}だってあったよ}}<br> {{color|grey|ka e ri ta i ba sho da tte a tta yo}}<br> {{color|orange|也有想归去的地方}}<br> <br> {{jp|{{ruby|君|きみ|jp}}のいない {{ruby|世界|せかい|jp}}の{{ruby|中|なか|jp}}で}}<br> {{color|grey|ki mi no i na i se ka i no na ka de}}<br> {{color|orange|在没有你的世界中}}<br> <br> {{jp|{{ruby|君|きみ|jp}}といた{{ruby|昨日|きのう|jp}}に{{ruby|応|こた|jp}}えたい}}<br> {{color|grey|ki mi to i ta ki nou ni ko ta e ta i}}<br> {{color|orange|想找到有你的昨日}}<br> <br> {{jp|{{ruby|飾|かざ|jp}}られた{{ruby|古|ふる|jp}}い{{ruby|絵画|かいが|jp}}のように}}<br> {{color|grey|ka za ra re ta fu ru i ka i ga no you ni}}<br> {{color|orange|我如同陈旧的绘画}}<br> <br> {{jp|{{ruby|秒針|びょうしん|jp}}の{{ruby|止|と|jp}}まった{{ruby|記憶|きおく|jp}}の{{ruby|中|なか|jp}}}}<br> {{color|grey|byou shin no to ma tta ki o ku no na ka}}<br> {{color|orange|陷于时停错觉之中}}<br> <br> {{jp|{{ruby|鮮明|せんめい|jp}}に{{ruby|繰|く|jp}}り{{ruby|返|かえ|jp}}す {{ruby|君|きみ|jp}}の{{ruby|声|こえ|jp}}が}}<br> {{color|grey|sen mei ni ku ri ka e su ki mi no ko e ga}}<br> {{color|orange|你的声音清晰反复}}<br> <br> {{jp|{{ruby|運|はこ|jp}}んできた{{ruby|答|こた|jp}}えを まだ}}<br> {{color|grey|ha kon de ki ta ko ta e o ma da}}<br> {{color|orange|而我仍在探寻 你送来的答案}}<br> <br> {{jp|しまっていた{{ruby|言葉|ことば|jp}}を {{ruby|今|いま|jp}} {{ruby|探|さが|jp}}している}}<br> {{color|grey|shi ma tte i ta ko to ba o i ma sa ga shi te i ru}}<br> {{color|orange|此刻正在探寻 藏于心中的话}} ==参考资料== *[https://y.qq.com/n/ryqq/songDetail/003MByPA2NzJEY QQ音乐/{{jp|クロノスタシス}}] *[https://ja.jinzhao.wiki/wiki/BUMP_OF_CHICKEN 日文维基百科/BUMP OF CHICKEN] ©2022 TOY'S FACTORY;©2022 GA/DCC<br>℗2022 TOY'S FACTORY / LONGFELLOW / MOR {{前后导航条 |p=MT24 |c=MUSIC |n= |pname={{jp|永遠の不在証明}} |cname=音乐主词条 |nname=已经是最新的一首啦 }} [[en:Chronostasis]] [[de:Film-Ending 25]]
本页使用的模板:
Template:Color
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Jp
(
查看源代码
)(受保护)
Template:Lang
(
查看源代码
)(仅责任编辑以上可编辑)
Template:Ruby
(
查看源代码
)
Template:Ruby/style.css
(
查看源代码
)
Template:前后导航条
(
查看源代码
)
Template:前后导航条/style.css
(
查看源代码
)
Template:卡片
(
查看源代码
)
Template:卡片/style.css
(
查看源代码
)
Template:卡片/内容
(
查看源代码
)
Template:边框
(
查看源代码
)
返回至“
MT25 クロノスタシス
”。