来自柯南百科

(重定向自MT11

ゆるぎないものひとつ
Transparentblock.png
电影主题曲
Transparentblock.png
翼を広げて
Transparentblock.png
MT11.jpg
乐曲
日文名
七つの海を渡る風のように
中文名
宛若跨越七海的风
作曲
大野爱果
编曲
叶山武
流派
日本流行
发行时间
2007/04/11(原版)

简介

七つの海を渡る風のように》是M11《绀碧之棺》的片尾主题曲,由爱内里菜&三枝夕夏组合演唱。

使用记录

时间 剧集编号 剧集名 乐曲版本 画面版本
2007/04/21 M11 绀碧之棺 电影版 M11版

画面

M11版

制作人员 演出 泷泽正治
副导演 小池光生
摄影 平林宽信
摄影助手 伊集守忠
视频工程师 林隼也
三维
计算机图形
田中大介、泷口佑树、天久贤哉
演员 Chris
制作负责人 石川幸次
编集 ABEX
视频编集 日本VTR工作室、佐藤皇
协力 巴哈马政府观光局、拿骚海盗博物馆
海外协调 Willam John Bell
巴哈马协调 Patruck

所属单曲

基本信息

分为初回盘和通常盘。

单曲名 七つの海を渡る風のように
发行时间 2007/04/11
性质 2nd通常单曲
唱片编号 GZCA-4092(初回盘)
GZCA-4093(通常盘)

封面

初回盘封面
通常盘封面

收录曲

初回盘

1. 七つの海を渡る風のように
2. destiny(愛内里菜&三枝夕夏)OP9《destiny》的爱内里菜&三枝夕夏版
3. 願い事ひとつだけ(愛内里菜&三枝夕夏)ED5《願い事ひとつだけ》的爱内里菜&三枝夕夏版
4. 七つの海を渡る風のように(Rina's Vocalless)
5. 七つの海を渡る風のように(U-ka's Vocalless)

通常盘

1. 七つの海を渡る風のように
2. destiny(愛内里菜&三枝夕夏)OP9《destiny》的爱内里菜&三枝夕夏版
3. 願い事ひとつだけ(愛内里菜&三枝夕夏)ED5《願い事ひとつだけ》的爱内里菜&三枝夕夏版
4. 七つの海を渡る風のように(Instrumental)

其他信息

销量 36,587张
荣誉 Oricon周榜第6

主要版本

序号 版本 曲名 发行时间 发行载体
0 原版 七つの海を渡る風のように 2007/04/11 七つの海を渡る風のように(通常单曲)
M 电影版 / (未发行,2007/04/21启用) /
1 三枝夕夏 IN db 七つの海を渡る風のように(U-ka's Solo) 2007/06/06 三枝夕夏 IN d-best~Smile & Tears~(精选专辑)
2 三枝夕夏 IN db版抒情版 七つの海を渡る風のように(U-ka's Solo)(Ballad) 2008/02/27 雪どけのあの川の流れのように(通常单曲)亦收录ED29《雪どけのあの川の流れのように》。

关联专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2008/08/06 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 3~名探偵コナン テーマ曲集3~ 原版
2 2017/03/22 劇場版 名探偵コナン 主題歌集~"20" All Songs~ 原版

歌词

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:爱内里菜、三枝夕夏
かぞえきれないほどの「いつか」は いつになったらかなうの?
ka zo e ki re na i ho do no i tsu ka wa i tsu ni na tta ra ka na u no
“总有一天”不计其数 何时才能如愿以偿?
かなときときはやってくるの?
ka na u to ki wa ya tte ku ru no
实现之日何时到来?
ある意味いみばかり かんがえて はじめの一歩いっぽせずに
a ru ku i mi ba ka ri kan ga e te ha ji me no i ppo ga fu mi da se zu ni
纠结于前进的意义 始终踏不出第一步
自分じぶんわけえてく
ji bun ni i i wa ke fu e te ku
不断地为自己辩解

一秒いちびょうたりとももどれず 一秒いちびょうさきえず
i chi byou ta ri to mo mo do re zu i chi byou sa ki mo mi e zu
既不回首上一秒 也不瞻望下一秒
こんな場所ばしょしんじきれるのはきみこころ
kon na ba sho de shin ji ki re ru no wa ki mi no ko ko ro
在这里我也只能 完全相信你的心

ななつのうみわたかぜのように
na na tsu no u mi o wa ta ru ka ze no you ni
宛若跨越七海的风
あお未来みらいゆめえがくよ
a o i mi rai ni yu me o e ga ku yo
给碧蓝的未来画上梦想
むねがつぶれそうなほど くと
mu ne ga tsu bu re sou na ho do fu ri mu ku to
心碎之时蓦然回首
いつもきみがいる あつきみがいる
i tsu mo ki mi ga i ru a tsu ku ki mi ga i ru
你一直热情地陪伴着我

きらめく奇跡きせきなみしぶき 世界中せかいじゅうに ほら あふれている
ki ra me ku ki se ki wa na mi shi bu ki se kai juu ni ho ra mi chi a fu re te i ru
浪花是闪耀的奇迹 看 世界充满了奇迹
水平線すいへいせんけるオレンジ
sui hei sen ni to ke ru o ren ji
水平线上橙光舞动
でも現実げんじつ理想りそう限界げんかい境界線きょうかいせんこわれてく
de mo gen ji tsu wa ri sou to gen kai no kyou kai sen ga ko wa re te ku
但现实却破坏了 理想与极限的分界线
ねぇ つぎはきっと あきらめない
nee tsu gi wa ki tto a ki ra me na i
呐 下次一定不放弃

日差ひざさがして そだつ つぼみのように
hi za shi sa ga shi te so da tsu tsu bo mi no you ni
探寻着阳光 宛若正在成长的花蕾
きみ笑顔えがおらされてギュッとつよくなる
ki mi no e ga o ni te ra sa re te gyu tto tsu yo ku na ru
被你的笑容照耀 我变得更加坚强

ななつのうみわたかぜのように
na na tsu no u mi o wa ta ru ka ze no you ni
宛若跨越七海的风
明日あしたあしたあかはなかそう
a shi ta ni a ka i ha na o sa ka sou
让红色的花朵在明日绽放
こころのオアシス いきまりそうなほど
ko ko ro no o a shi su i ki mo to ma ri sou na ho do
心中的绿洲似乎无法呼吸
つよきみかんじたい
tsu yo ku ki mi o kan ji ta i
想要强烈地感受你

この世界せかいかなしくまわるとしても
ko no se kai ga ka na shi ku ma wa ru to shi te mo
即使这个世界悲哀地轮回
きみきるよ もうつばさはたたまない
ki mi to i ki ru yo mou tsu ba sa wa ta ta ma na i
也希望与你一起展翅高飞

ななつのうみわたかぜのように
na na tsu no u mi o wa ta ru ka ze no you ni
宛若跨越七海的风
あお未来みらいゆめえがくよ
a o i mi rai ni yu me o e ga ku yo
给碧蓝的未来画上梦想
むねがつぶれそうなほど くと
mu ne ga tsu bu re sou na ho do fu ri mu ku to
心碎之时蓦然回首
いつもきみがいる あつきみがいる
i tsu mo ki mi ga i ru a tsu ku ki mi ga i ru
你一直热情地陪伴着我
つよきみかんじたい
tsu yo ku ki mi o kan ji ta i
想要强烈地感受你
ななつのうみわたかぜのように
na na tsu no u mi o wa ta ru ka ze no you ni
宛若跨越七海的风

℗Being,inc.

ゆるぎないものひとつ
Transparentblock.png
电影主题曲
Transparentblock.png
翼を広げて
Transparentblock.png