来自柯南百科

(重定向自LIVING DAYLIGHTS

LIVING DAYLIGHTS.jpg
基本资料
日文曲名
LIVING DAYLIGHTS
中文曲名
生命
演唱
作词
永野椎菜
作曲
编曲
TWO-MIX
所属单曲
LIVING DAYLIGHTS(1997.11.21)
初收录专辑
FANTASTIX(1997.12.22)

简介

LIVING DAYLIGHTS》是《名侦探柯南》的5th插曲,由TWO-MIX组合演唱,与IN6《BREAK》属同一单曲。TV版包含事件线索,与原版差异较大。

使用剧集

发表时间 编号 标题
1997.11.17 TV81(84) 当红歌星绑架事件(前篇)
2015.8.22 DRTV81(84) 当红歌星绑架事件(前篇)

画面

少年侦探团听本作的试听带。

单曲信息

基本信息

单曲名 LIVING DAYLIGHTS
发行时间 1997.11.21
性质 9th通常单曲
品番 KIDS-359
流派 日本流行、电子

封面

封面

收录曲

1. LIVING DAYLIGHTS
2. BREAK
3. LIVING DAYLIGHTS(Instrumental)
4. BREAK(Instrumental)

其他信息

TV82《当红歌星绑架事件(后篇)》中,TWO-MIX为答谢少年侦探团、目暮、高木,将本作单曲名改为DANGE REVOLUTION。送给他们。

销量 /
荣誉 Oricon周榜第16

TV版

LIVING DAYLIGHTS(DETECTIVE CONAN TV SPECIAL VERSION·DEMO)
仅收录于专辑

收录专辑

序号 发行时间 专辑名 Oricon周榜最高位 备注
1 1997.12.22 FANTASTIX 11 /
2 1998.3.4 FANTASTIX Ⅱ 10 收录纯净版
3 1998.11.26 Baroque Best 19 收录管弦乐版
4 1998.12.21 SUPER BEST FILES 1995~1998 14 /
5 2001.1.1 20010101 84 /
6 2002.11.20 TWO-MIX COLLECTION BOX~Categorhythm~ / 收录TV版和原版
7 2011.6.8 TWO-MIX パーフェクト·ベスト 103 /
8 2021.2.10 TWO-MIX 25th Anniversary ALL TIME BEST 6 /

其他主要版本

序号 发行时间 性质 版本 曲名
1 1998.3.4 1st特别版 纯净版 LIVING DAYLIGHTS PURE
2 1998.11.26 2nd特别版 管弦乐版 LIVING DAYLIGHTS(Orchestra)

歌词

TV版

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

()()けて()
ka ke nu ke te ki ta
(はげ)しく
ha ge shi ku
1996
nineteen ninety-six
激烈的1996飞奔而去

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

()()けてゆく
ka ke nu ke te yu ku
まぶしく
ma bu shi ku
1997
nineteen ninety-seven
耀眼的1997飞奔而来

なくしたくない ものだけを()つめながら
na ku shi ta ku na i mo no da ke o mi tsu me na ga ra
注视着你 不愿失去你

(とき)()えよう まっすぐに
to ki o ko e you ma ssu gu ni
径直穿越时空

不安(ふあん)(かな)しみに(しば)られない
fu an ya ka na shi mi ni shi ba ra re na i
不安和悲伤都无法将我束缚

(あい)のままに そのままに
a i no ma ma ni so no ma ma ni
就这样爱 保持原样

自分(じぶん)自分(じぶん)である(ため)
ji bun ga ji bun de a ru ta me ni
忠于自我

COUNT DOWNの(かね)(ひび)くよ
count down no ka ne ga hi bi ku yo
倒计时钟声敲响

(こころ)着替(きが)えて(はし)()せと
ko ko ro ki ga e te ha shi ri da se to
换个心情出发吧

ホラ (いま)(ひと)(ふた)
ho ra i ma mo hi to tsu fu ta tsu
你听 现在 一声 两声

季節外(きせつはず)れの花火(はなび)のように
ki se tsu ha zu re no ha na bi no you ni
就像不合时节的烟火

どこかで(だれ)かが()げる(はじ)まりの(おと)
do ko ka de da re ka ga tsu ge ru ha ji ma ri no o to
这宣告新年伊始的声音从何而来

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(まも)(つづ)けた
ma mo ri tsu zu ke ta
かけがえのない(ゆめ)
ka ke ga e no na i yu me
どこまでも
do ko ma de mo
将无可替代的梦永远守护下去

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(まも)(つづ)ける
ma mo ri tsu zu ke ru
(かぎ)りのない(あい)
ka gi ri no na i a i
いつまでも
i tsu ma de mo
将永无止境的爱永远守护下去

原版

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(いも)」を()きてる
"i ma" o i ki de ru
活在“当下”

意味(いみ)()らないけど
i mi wa shi ra na i ke do
虽还不知意义

わかってきた
wa ka tte ki ta
但也渐渐懂得

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

笑顔(えがお)理由(わけ)
e ga o no wa ke mo
欢笑的理由也好

()きたくなる理由(わけ)
na ki ta ku na ru wa ke mo
哭泣的理由也好

(むね)(あつ)くなるたび
mu ne ga a tsu ku na ru ta bi
每一次心中都会燃起爱火

予定調和(レール)(うえ)()()ける毎日(まいにち)
ree ru no u e o ka ke nu ke ru ma i ni chi ni
每天都在既定的道路上奔跑

(ふか)くため(いき) ()(かえ)
fu ka ku ta me i ki ku ri ka e shi
深沉地叹息 反反复复

(したが)(こと)だけを(おぼ)えてきた
shi ta ga u ko to da ke o o bo e te ki ta
唯独记得那严格服从的曾经

うなずいてはやり()ごす
u na zu i te wa ya ri su go su
知道这样有些过火

適当(ひとつ)孤独(こどく)なやり(かた)
hi to tsu de ko do ku na ya ri ka ta de
所以才想适当地独自去做些什么

自分(じぶん)()きになれず(くる)しんでた
ji bun o su ki ni na re zu ku ru shin de ta
苦恼于无法喜欢自己

(いた)みわかり()えそうな(ひとみ)
"i ta mi wa ka ri a e sou na hi to mi"
“能互相理解痛苦的眼睛”

そうあなたに出会(であ)(まえ)まで
sou a na ta ni de a u ma e ma de
是的 直到与你邂逅我才释然

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(いも)」を()きてる
"i ma" o i ki de ru
活在“当下”

意味(いみ)()らないけど
i mi wa shi ra na i ke do
虽还不知意义

わかってきた
wa ka tte ki ta
但也渐渐懂得

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

笑顔(えがお)理由(わけ)
e ga o no wa ke mo
欢笑的理由也好

()きたくなる理由(わけ)
na ki ta ku na ru wa ke mo
哭泣的理由也好

(むね)(あつ)くなるたび
mu ne ga a tsu ku na ru ta bi
每一次心中都会燃起爱火

なくしたくない ものだけを()つめたい
na ku shi ta ku na i mo no da ke o mi tsu me ta i
不想失去 只想凝视着你

()(かえ)らずに(まよ)わずに
fu ri ka e ra zu ni ma yo wa zu ni
不会回头也没有迷惘

不安(ふあん)(かな)しみに(しば)られない
fu an ya ka na shi mi ni shi ba ra re na i
不安和悲伤都无法将我束缚

(おも)うままに そのままに
o mo u ma ma ni so no ma ma ni
随心所欲 保持原样

(すべ)てが自由(じゆう)である(ため)
su be te ga ji yuu de a ru ta me ni
一切都是为了自由

(おさな)(ゆめ)(わら)大人(おとな)(たち)
o sa na i yu me to wa ra u o to na ta chi ni
嘲笑年幼时梦想的大人们

(こころ)(みだ)さない(つよ)意志(いし)
ko ko ro mi da sa na i tsu yo i i shi o
内心不动摇的坚定意志

そうあなたと()()けたから
sou a na ta to mi ni tsu ke ta ka ra
是的 因为那是与你一起学会的

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(いま)(あい)する
i ma mo a i su ru
爱上此刻

意味(いみ)()らないけど
i mi wa shi ra na i ke do
虽还不知意义

わかってきた
wa ka tte ki ta
但也渐渐懂得

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(きず)つく理由(わけ)
ki zu tsu ku wa ke mo
受伤的理由也好

(しん)じられる理由(わけ)
shin ji ra re ru wa ke mo
信任的理由也好

(むね)(あつ)くなるたび
mu ne ga a tsu ku na ru ta bi
每一次心中都会燃起爱火

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(いも)」を()きてる
"i ma" o i ki de ru
活在“当下”

意味(いみ)()らないけど
i mi wa shi ra na i ke do
虽还不知意义

わかってきた
wa ka tte ki ta
但也渐渐懂得

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

笑顔(えがお)理由(わけ)
e ga o no wa ke mo
欢笑的理由也好

()きたくなる理由(わけ)
na ki ta ku na ru wa ke mo
哭泣的理由也好

(むね)(あつ)くなるたび
mu ne ga a tsu ku na ru ta bi
每一次心中都会燃起爱火

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(いま)(あい)する
i ma mo a i su ru
爱上此刻

意味(いみ)()らないけど
i mi wa shi ra na i ke do
虽还不知意义

わかってきた
wa ka tte ki ta
但也渐渐懂得

LIVING DAYLIGHTS
living daylights
生命

(きず)つく理由(わけ)
ki zu tsu ku wa ke mo
受伤的理由也好

(しん)じられる理由(わけ)
shin ji ra re ru wa ke mo
信任的理由也好

(むね)(あつ)くなるたび
mu ne ga a tsu ku na ru ta bi
每一次心中都会燃起爱火

参考资料