来自柯南百科

瞳のメロディ
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
いま逢いたくて…
Transparentblock.png
ED45.jpg
乐曲
日文名
君の笑顔がなによりも好きだった
中文名
喜欢你的笑容胜过一切
作词
山口教仁、辻本健司、+DN
作曲
花泽耕太
编曲
岩倉さとし
吉他
岩倉さとし
流派
日本流行
通用时期
2013/08/10-2013/12/07
(120天)
同期片头曲
发行时间
2013/08/28(原版、电视版)

简介

君の笑顔がなによりも好きだった》是《名侦探柯南》的第45首常规片尾主题曲,由Chicago Poodle乐队演唱。

使用记录

时间 剧集编号 剧集名 乐曲版本 画面版本
2013/08/10 TV705(757) 密室中的柯南 电视版 通常版
2013/08/17 TV706(758) 解谜的波本
2013/08/24 RTV31 电视台杀人事件
2013/08/31 TV707(759) 被陷害的名侦探
2013/09/07 TV708(760) 缓慢坠落的男子
2013/09/14 TV709(761) 不明撞击事件
2013/09/21 TV710(762) 大家都看见了(前篇)
2013/09/28 TV711(763) 大家都看见了(后篇)
2013/10/05 TV712(764) 服部平次与吸血鬼馆(一)
2013/10/12 TV713(765) 服部平次与吸血鬼馆(二)
2013/10/19 TV714(766) 服部平次与吸血鬼馆(三)
2013/10/26 TV715(767) 服部平次与吸血鬼馆(四)
2013/11/02 TV716(768) 能面宅中有鬼作舞(前篇)
2013/11/09 TV717(769) 能面宅中有鬼作舞(后篇)
2013/11/16 TV718(770) 恶魔的回路
2013/11/23 TV719(771) 白金门票骚动记
2013/11/30 TV720(772) 火与水的推理之旅(阿苏篇)
2013/12/07 TV721(773) 火与水的推理之旅(熊本篇)

画面

通常版

登场角色 毛利兰铃木园子工藤有希子工藤新一江户川柯南
制作人员 分镜 山本泰一郎
演出 山本泰一郎
作画监督 须藤昌朋
原画 本桥秀之、山本泰一郎、牟田清司、野武洋行、大岛美和、岩井伸之、
伊藤浩、松本澄子
内容 来源
小兰的经历 TV490《服部平次VS工藤新一 滑雪场的推理对决!
TV162《飞天密室 工藤新一最初的事件
TV287《工藤新一纽约事件(推理篇)
TV1《云霄飞车杀人事件

所属单曲

基本信息

分为初回盘、名柯盘、通常盘。

单曲名 タカラモノ/君の笑顔がなによりも好きだった
君の笑顔がなによりも好きだった/タカラモノ(名柯盘别名)
发行时间 2013/08/28
性质 6th通常单曲
唱片编号 GZCA-7169(初回盘)
GZCA-7170(名柯盘)
GZCA-7171(通常盘)

封面

初回盘封面
名柯盘封面
通常盘封面

收录曲

初回盘

1. タカラモノ
2. 君の笑顔がなによりも好きだった
3. タカラモノ(Instrumental)
4. 君の笑顔がなによりも好きだった(Instrumental)

名柯盘

1. 君の笑顔がなによりも好きだった
2. タカラモノ
3. 君の笑顔がなによりも好きだった(TV)
4. 君の笑顔がなによりも好きだった(Instrumental)
5. タカラモノ(Instrumental)

通常盘

1. タカラモノ
2. 君の笑顔がなによりも好きだった
3. タカラモノ(Piano)
4. タカラモノ(Instrumental)
5. 君の笑顔がなによりも好きだった(Instrumental)

其他信息

销量 4,592张
荣誉 Oricon周榜第35

主要版本

序号 版本 曲名 发行时间 发行载体
TV 电视版 君の笑顔がなによりも好きだった(TV) 2013/08/28(2013/08/10启用) タカラモノ/君の笑顔がなによりも好きだった(通常单曲)
0 原版 君の笑顔がなによりも好きだった 2013/08/28 タカラモノ/君の笑顔がなによりも好きだった(通常单曲)

关联专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2014/09/24 Life is Beautiful 原版
2 2014/10/22 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 5~名探偵コナン テーマ曲集5~ 原版
3 2019/07/24 10th Anniversary Best 原版

歌词

きみ笑顔えがおがなによりもきだった
ki mi no e ga o ga na ni yo ri mo su ki da tta
喜欢你的笑容胜过一切

おなじことで わらいあったね
o na ji ko to de wa ra i a tta ne
我们为相同的事而欢笑

ふとした瞬間しゅんかん
fu to shi ta shun kan ni
在偶然的瞬间

いろんなきみおも
i ron na ki mi o o mo i da su
忆起多彩的你

ぼく現実的げんじつてきぎた」といまになってやんでる
"bo ku ga gen ji tsu te ki su gi ta" to i ma ni na tte ku yan de ru
现在才后悔“我过于现实”

きみとのゆめのために」もっときるべきだった
"ki mi to no yu me no ta me ni" mo tto i ki ru be ki da tta
应当“为了你的梦”活下去

きみのいない 秋祭あきまつ
ki mi no i na i a ki ma tsu ri
没有你的秋祭

いまぼくはyounger than yesterday
i ma no bo ku wa younger than yesterday
今日的我比昨日更年轻

はなびらがうようにきみわらったね
ha na bi ra ga ma u you ni ki mi wa wa ra tta ne
你宛若花瓣飞舞般欢笑

もっとわらわせたかった
mo tto wa ra wa se ta ka tta
希望我能让你笑得更甜

れているのにつめたいあめっている
ha re te i ru no ni tsu me ta i a me ga fu tte i ru
明明是晴天却下着冷雨

きみ笑顔えがおがなによりもきだった
ki mi no e ga o ga na ni yo ri mo su ki da tta
喜欢你的笑容胜过一切

みんな一人ひとりじゃきれない
min na hi to ri ja i ki re na i
我们都无法独自活下去

きみかえ場所ばしょ
ki mi no ka e ru ba sho de
你回到的地方

ぼくはずっとつづけたい
bo ku wa zu tto a ri tsu zu ke ta i
我始终在那里

絵空事えそらごとみたいな未来みらい本気ほんきしんじられた
e so ra go to mi ta i na mi ra i mo hon ki de shin ji ra re ta
连虚幻未来也真心相信

あのぼくたちに こんなるなんて
a no hi no bo ku ta chi ni kon na hi ga ku ru nan te
我们竟会有这样的一天

人間ひと何故なぜ つよがって
hi to wa na ze tsu yo ga tte
人们为何逞强

かけがえのないモノをくすのだろう
ka ke ga e no na i mo no o na ku su no da rou
因为失去无可替代之物

このこえ明日あすあすきみとどくかな?
ko no ko e wa a shi ta no ki mi ni to do ku ka na?
明天你能听到这声音吗?

無邪気むじゃきわらいあってた
mu ja ki ni wa ra i a tte ta
天真无邪地笑

どうしてぼくにはいまきみしかいないんだろう
dou shi te bo ku ni wa i ma mo ki mi shi ka i na i n da rou
为何我身旁现在只有你

きみすべてがいつもぼくにチカラをくれる
ki mi no su be te ga i tsu mo bo ku ni chi ka ra o ku re ru
你的一切总是给我力量

運命うんめいなんてしんじない
un mei nan te shin ji na i
我不相信命运

だけどきみ出逢であえた
da ke do ki mi ni de a e ta
但我与你相逢

このキセキしんじていたい
ko no ki se ki shin ji te i ta i
想相信这奇迹

きみ決断けつだん」はるがないことはよくっています
"ki mi no ke tsu dan" wa yu ru ga na i ko to wa yo ku shi tte i ma su
知道“你的决断”绝不动摇

ぼくなかにある「きみのカケラ」
bo ku no man na ka ni a ru "ki mi no ka ke ra"
“你的碎片”在我内心深处

きみうしなってはじめてつよおもった
ki mi o u shi na tte ha ji me te tsu yo ku o mo tta
失去你后才强烈地感到

きる意味いみ」ってなんだろう
"i ki ru i mi" tte nan da rou
“生存意义”不明

I can feel you
I can feel you
我能感受到你

はなびらがうようにきみってゆく
ha na bi ra ga ma u you ni ki mi wa chi tte yu ku
你宛若花瓣飞舞般飘落

不器用ぶきようにしかあいせなかった
bu ki you ni shi ka a i se na ka tta
但我只能笨拙地去爱你

あのころぼくいまよりもっとけていた
a no ko ro bo ku wa i ma yo ri mo tto fu ke te i ta
那时的我比现在更苍老

きみ笑顔えがおがなによりもきだった
ki mi no e ga o ga na ni yo ri mo su ki da tta
喜欢你的笑容胜过一切

また今日きょうはじまる
ma ta kyou no hi ga ha ji ma ru
“今日”再度开始

ふとした瞬間しゅんかん
fu to shi ta shun kan ni
在偶然的瞬间

いろんなきみおも
i ron na ki mi o o mo i da su
忆起多彩的你

きみかえ場所ばしょ
ki mi no ka e ru ba sho de
你回到的地方

ぼくはずっとつづけたい
bo ku wa zu tto a ri tsu zu ke ta i
我始终在那里

外部链接

℗Being,inc.

瞳のメロディ
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
いま逢いたくて…
Transparentblock.png