来自柯南百科

(重定向自君という光

明日を夢見て
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
眠る君の横顔に微笑みを
Transparentblock.png
ED18.jpg
乐曲
日文名
君という光
中文名
名为你的光
演唱
作词
AZUKI七
作曲
中村由利
编曲
古井弘人
流派
日本流行
通用时期
2003/07/28-2004/02/02
(190天)
发行时间
2003/09/10(原版)

简介

君という光》是《名侦探柯南》的第18首常规片尾主题曲,由GARNET CROW乐队演唱。

使用记录

时间 剧集编号 剧集名 乐曲版本 画面版本
2003/07/28 TV329(354) 金钱买不到的友情(前篇) 电视版 通常版
2003/08/04 TV330(355) 金钱买不到的友情(后篇)
2003/08/11 TV331(356) 可疑的辣味咖喱(前篇)
2003/08/18 TV332(357) 可疑的辣味咖喱(后篇)
2003/08/25 TV333(358) 相似的公主(前篇)
2003/09/01 TV334(359) 相似的公主(后篇)
2003/09/08 TV335(360) 东都现像所的秘密(前篇)
2003/09/15 TV336(361) 东都现像所的秘密(后篇)
2003/09/22 RTV11 钢琴奏鸣曲《月光》杀人事件
2003/10/06 RTV219 被召集的名侦探!工藤新一VS怪盗基德 RTV219版
2003/10/13 TV337(362) 坠落事件的内幕 通常版
2003/10/20 TV338(363) 4台保时捷(前篇)
2003/10/27 TV339(364) 4台保时捷(后篇)
2003/11/03 TV340(365) 厕所里隐藏的秘密(前篇)
2003/11/10 TV341(366) 厕所里隐藏的秘密(后篇)
2003/11/17 TV342(367-368) 豪斯登堡的新娘 TV342版
2003/12/01 TV343(369) 便利店的陷阱(前篇) 通常版
2003/12/08 TV344(370) 便利店的陷阱(后篇)
2004/01/05 TV345(371-375) 与黑衣组织正面对决 满月之夜的双重谜案 TV345版
2004/01/12 TV346(376) 去寻找屁股上的印记(前篇) 通常版
2004/01/19 TV347(377) 去寻找屁股上的印记(后篇)
2004/01/26 TV348(378) 爱、幽灵与地球遗产(前篇)
2004/02/02 TV349(379) 爱、幽灵与地球遗产(后篇)
2006/08/07 RTV342 豪斯登堡的新娘 TV342版

画面

通常版

登场角色 毛利兰工藤新一江户川柯南
制作人员 分镜 佐藤真人
演出 佐藤真人
作画监督 须藤昌朋、山中纯子
原画 增永丽、新沼大祐、横手博人
色彩设计 平出真弓
计算机图形 伊藤良树、伊藤敦子
内容 来源
工藤新一的黑衣骑士套装 TV189-191《危命的复活 负伤的名侦探&第三个选择&黑衣骑士

RTV219版

与ED11《Start in my life》TV219版画面基本一致,以剧情画面和回顾画面为主。

TV342版

以剧情画面为主。

TV345版

以剧情画面为主。

所属单曲

基本信息

单曲名 君という光
发行时间 2003/09/10
性质 14th通常单曲
唱片编号 GZCA-7031

封面和封底

封面
封底
封底制作人员 作画 须藤昌朋、山中纯子

收录曲

1. 君という光
2. 夏の終わりの長い雨
3. 君という光(Instrumental)

其他信息

销量 35,190张
荣誉 ORICON周榜第7

主要版本

序号 版本 曲名 发行时间 发行载体
TV 电视版 / (未发行,2003/07/28启用) /
0 原版 君という光 2003/09/10 君という光(通常单曲)

关联专辑

序号 发行时间 专辑名 收录版本
1 2003/11/12 Crystallize~君という光~ 原版
2 2003/12/10 THE BEST OF DETECTIVE CONAN 2~名探偵コナン テーマ曲集2~ 原版
3 2005/10/26 GARNET CROW Best 原版
4 2010/02/10 THE BEST History of GARNET CROW at the crest... 原版
5 2013/05/22 THE ONE~ALL SINGLES BEST~ 原版
6 2013/10/09 GARNET CROW REQUEST BEST 原版

歌词

原版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:AZUKI七
なみうえただよ海月くらげるのがきで
na mi no u e ta da you ku ra ge o mi ru no ga su ki de
我喜欢看着 在波浪上漂浮的水母
いつまでもどこか とお世界せかい おもせるよう
i tsu ma de mo do ko ka too i se kai o mo i ha se ru you
不论何时何地 让思绪在遥远的世界中驰骋
うそのまえから もうこころまっていたみたい
me ga a u so no ma e ka ra mou ko ko ro wa ki ma tte i ta mi ta i
目光交汇之前 似已下定决心
真昼まひるつきのよう えずに いたけど ってた
ma hi ru no tsu ki no you mi e zu ni i ta ke do shi tte ta
如同正午之月 虽看不见 但有人知道它的存在

孤独こどくさえも 至福こうふくこうふくとき最初さいしょから一人ひとりじゃることもなく
ko do ku sa e mo kou fu ku na to ki mo sai sho ka ra hi to ri ja shi ru ko to mo na ku
从一开始就明白 不应深陷孤独 也不应独享最幸福的时光
ぼくきみ出会であことふかうみおよぐように
bo ku wa ki mi to de a u ko to de fu ka i u mi o o yo gu you ni
与你的邂逅 让我感觉像在深海中遨游

きみというひかり びて呼吸こきゅうした ゆくあては二人ふたりでさがそう
ki mi to i u hi ka ri a bi te ko kyuu shi ta yu ku a te wa fu ta ri de sa ga sou
名为你的光 在其中沐浴呼吸 我们共同探寻未来的方向
かえのぼちる太陽たいようした まわるこのほし
ku ri ka e shi no bo ri o chi ru tai you no shi ta ma wa ru ko no ho shi de
这个星球 围绕着反复东升西落的太阳旋转
ほら ユラリながれるうみつき
ho ra yu ra ri na ga re ru u mi no tsu ki
你看 海上的明月随波漂荡

どんなふう周囲まわりながされたとしても僕達ぼくらぼくら
don na fuu ni ma wa ri ni na ga sa re ta to shi te mo bo ku ra wa
倘若随风而去 我们也不会改变吧
わらずにいようね おさなあいかたでもいい
ka wa ra zu ni i you ne o sa na i ai shi ka ta de mo ii
相爱的方式 即使幼稚也没关系

いとか やすらぎなんて 言葉ことば誤魔化ごまかしたりしないで
na re a i to ka ya su ra gi nan te ko to ba de go ma ka shi ta ri shi na i de
取悦之言也好 安慰之言也罢 别用它们来欺骗我
何度なんどでも きしめてね 明日あすあす終末おわりおわりかもしれないから
nan do de mo da ki shi me te ne a su wa o wa ri ka mo shi re na i ka ra
不论多少次 都紧紧相拥吧 因为明天或许就是最后一天

きみというひかり みつけたぼくぼくくるおしく
ki mi to i u hi ka ri mi tsu ke ta bo ku wa bo ku o shi ru ku ru o shi ku sa su
名为你的光 找到它之后 我知道会被它强烈地照射
ゆらゆらと波打なみうひろうみ一緒いっしょながれていようよ
yu ra yu ra to na mi u tsu hi ro i u mi de i ssho ni na ga re te i you yo
一起漂荡在波涛汹涌 广阔无边的大海之上
ほら なにしいものなどない
ho ra na ni mo ho shi i mo no na do na i
你看 除此之外我已别无所求

あいなんてあわ幻想ゆめゆめおもおもいみるもの
ai nan te a wa i yu me o mo i o mo i mi ru mo no
爱是内心深处淡漠的幻想
それならだれかとおな現実ゆめゆめがみたくなる
so re na ra da re ka to o na ji yu me ga mi ta ku na ru
希望与另一个人共同实现

いま此処ここきみというひかり びて呼吸こきゅうした ゆくあては二人ふたりでさがそう
i ma ko ko de ki mi to i u hi ka ri a bi te ko kyuu shi ta yu ku a te wa fu ta ri de sa ga sou
此时此地 名为你的光 在其中沐浴呼吸 我们共同探寻未来的方向
かえのぼちる太陽たいようした まわるこのほし
ku ri ka e shi no bo ri o chi ru tai you no shi ta ma wa ru ko no ho shi de
这个星球 围绕着反复东升西落的太阳旋转
ほら ユラリながれるうみつき
ho ra yu ra ri na ga re ru u mi no tsu ki
你看 海上的明月随波漂荡

电视版

原 文
注 音
罗马字
译 文
歌词著作权归作词者及其他可能的著作权人所有。
作词:AZUKI七
うそのまえから もうこころまっていたみたい
me ga a u so no ma e ka ra mou ko ko ro wa ki ma tte i ta mi ta i
目光交汇之前 似已下定决心
真昼まひるつきのよう えずに いたけど ってた
ma hi ru no tsu ki no you mi e zu ni i ta ke do shi tte ta
如同正午之月 虽看不见 但有人知道它的存在

孤独こどくさえも 至福こうふくこうふくとき最初さいしょから一人ひとりじゃることもなく
ko do ku sa e mo kou fu ku na to ki mo sai sho ka ra hi to ri ja shi ru ko to mo na ku
从一开始就明白 不应深陷孤独 也不应独享最幸福的时光
ぼくきみ出会であことふかうみおよぐように
bo ku wa ki mi to de a u ko to de fu ka i u mi o o yo gu you ni
与你的邂逅 让我感觉像在深海中遨游

きみというひかり びて呼吸こきゅうした ゆくあては二人ふたりでさがそう
ki mi to i u hi ka ri a bi te ko kyuu shi ta yu ku a te wa fu ta ri de sa ga sou
名为你的光 在其中沐浴呼吸 我们共同探寻未来的方向
かえのぼちる太陽たいようした まわるこのほし
ku ri ka e shi no bo ri o chi ru tai you no shi ta ma wa ru ko no ho shi de
这个星球 围绕着反复东升西落的太阳旋转
ほら ユラリながれるうみつき
ho ra yu ra ri na ga re ru u mi no tsu ki
你看 海上的明月随波漂荡

外部链接

℗Being,inc.

明日を夢見て
Transparentblock.png
片尾主题曲
Transparentblock.png
眠る君の横顔に微笑みを
Transparentblock.png