伝()えたくて届()けたくて あの日()の君()へ tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e 想传达给那天的你
いつの日()かのサヨナラさえも 胸()に仕舞()って i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte 却连再见都说不出
空()の蒼()さに目()を細()めて何気()なく翳()した手()に so ra no a o sa ni me o ho so me te na ni ge na ku ka za shi ta te ni 蓝天让人无意间 手遮细眯的双眼
薫()る風()がそっと横切()り季節()をまた告()げる ka o ru ka ze ga so tto yo ko gi ri ki se tsu o ma ta tsu ge ru 香风悄悄地拂过 宣告春天的到来
口笛()をふいに吹()いて風向()きが変()わるように 少()しだけ君()は涙()して ku chi bu e o fu i ni fu i te ka za mu ki ga ka wa ru you ni su ko shi da ke ki mi wa na mi da shi te 突然吹起的口哨 仿佛改变了风向 你落下少许眼泪
「明日()が少()し怖()いの」と呟()いた君()の横顔()だけを見()つめてる "a shi ta ga su ko shi ko wa i no" to tsu bu ya i ta ki mi no yo ko ga o da ke o mi tsu me te ru 注视着你的侧脸 见你喃喃自语道 “明天有点可怕呢”
伝()えたくて届()けたくて あの日()の君()へ tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e 想传达给那天的你
いつの日()かのサヨナラさえも 胸()に仕舞()って i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte 却连再见都说不出
いつか僕()ら大人()になる そして出逢()える i tsu ka bo ku ra o to na ni na ru so shi te de a e ru 总有一天我们长大 然后相逢
君()とここで約束()するよ だから笑顔()で だから笑顔()で ki mi to ko ko de ya ku so ku su ru yo da ka ra e ga o de da ka ra e ga o de 我在这里与你约定 所以微笑吧 所以微笑吧
掴()みかけたその掌()はひらひらと手()を離()れて tsu ka mi ka ke ta so no te no hi ra wa hi ra hi ra to te o ha na re te 刚要抓住那只手 却又松开这只手
止()まることを知()らぬ明日()は遠()い空()へ消()える to ma ru ko to o shi ra nu a shi ta wa too i so ra e ki e ru 转瞬即至的明日 转瞬即逝于远空
暗闇()の中()歩()いて手探()りの道()に見()えた一縷()の光()が在()ると知()る ku ra ya mi no na ka a ru i te te sa gu ri no mi chi ni mi e ta i chi ru no hi ka ri ga a ru to shi ru 黑暗中摸索前行 路上看见一缕光 深知光明在远方
言葉()をあえて探()したら「希望()」の二()文字()を僕()ら一途()に選()ぶだろう ko to ba o a e te sa ga shi ta ra "ki bou" no ni mo ji o bo ku ra i chi zu ni e ra bu da rou 硬要用言语表达 我们会一心一意 选择“希望”二字吧
離()れなくて届()かなくて そこにあるのは ha na re na ku te to do ka na ku te so ko ni a ru no wa 摆脱不了也到不了
いつの日()にも二人()見上()げた 空()の蒼()さで i tsu no hi ni mo fu ta ri mi a ge ta so ra no a o sa de 曾共同仰望的蓝天
あの日()僕()ら胸()に残()る夢()を描()いた a no hi bo ku ra mu ne ni no ko ru yu me o e ga i ta 描绘那天残留于心 我们的梦
だからここで君()に祈()るよ いつも笑顔()で da ka ra ko ko de ki mi ni i no ru yo i tsu mo e ga o de 我在这里为你祈祷 所以微笑吧
僕()が君()にもらったもの 君()が僕()に話()したこと 数()えたら星()降()る夜()が始()まる bo ku ga ki mi ni mo ra tta mo no ki mi ga bo ku ni ha na shi ta ko to ka zo e ta ra ho shi fu ru yo ga ha ji ma ru 我从你那得到的 你告诉过我的 似夜空中数不尽的繁星
カタチのない想()いを今()君()の元()へ流()せば 約束()のその場所()へ二人()を連()れて行()く ka ta chi no na i o mo i o i ma ki mi no mo to e na ga se ba ya ku so ku no so no ba sho e fu ta ri o tsu re te yu ku 现在无形的思念 流向曾经的你 带我们去那约定的地点
伝()えたくて届()けたくて あの日()の君()へ tsu ta e ta ku te to do ke ta ku te a no hi no ki mi e 想传达给那天的你
いつの日()かのサヨナラさえも 胸()に仕舞()って i tsu no hi ka no sa yo na ra sa e mo mu ne ni shi ma tte 却连再见都说不出
いつか僕()ら大人()になる そして出逢()える i tsu ka bo ku ra o to na ni na ru so shi te de a e ru 总有一天我们长大 然后相逢
君()とここで約束()するよ だから笑顔()で だから笑顔()で ki mi to ko ko de ya ku so ku su ru yo da ka ra e ga o de da ka ra e ga o de 我在这里与你约定 所以微笑吧 所以微笑吧